ويكيبيديا

    "لا أحد يمكن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ninguém pode
        
    • Ninguém poderia
        
    • - Ninguém
        
    • Ninguém consegue
        
    • ninguém o
        
    • Ninguem pode
        
    • Ninguém podia
        
    • ninguém mais pode
        
    De certa forma, estamos a mostrar a manifestação duma coisa que é realmente importante, que faz parte da nossa identidade, mas que Ninguém pode ter. TED وبطريقة ما ، نحن كنا نرى مظهر من مظاهر لشيء ما مهم حقاً وهذا جزء من هويتنا ولكن أن لا أحد يمكن أن يكون.
    Porque ninguém, ninguém, pode escolher onde nasce. TED لأن لا أحد، لا أحد يمكن أن يختار أين يولد.
    Ninguém pode prever o comportamento humano, saber o que o outro vai fazer. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يتوقّع سلوك بشري. لا أحد يمكن أن يخبرك الذي شخص آخر يذهب إلى تعمل.
    Assim Ninguém poderia perguntar onde estavam os clientes judeus. Open Subtitles حتى لا أحد يمكن أن يسأل أين الزبائن اليهود كانوا
    - Ninguém sabe, excepto a Karin Berquist. Open Subtitles ذلك الذي لا أحد يمكن أن يفهم ماعدا كارين بيركويست.
    É impossível! Ninguém consegue transpor a Grande Muralha. Open Subtitles مستحيل لا أحد يمكن أن يعبر الحائط العظيم
    Para ninguém o reconhecer. Open Subtitles يتحدث بغموض بصوت عادي انها لذلك لا أحد يمكن التعرف عليه.
    Ninguem pode imaginar o que passamos juntos, o que significamos uns para os outros. Open Subtitles و لا أحد يمكن أن يفهم ما مررنا به معا و ماذا يعنى كلّ منا للآخر
    Ninguém podia saber disso, mas alguns desonestos descobriram? Open Subtitles لا أحد يمكن أن يعرف هذا الأمر، كيف لمحتال أن يعرف هذا؟
    Eles gostam de coisas caras, que ninguém mais pode ter. Open Subtitles أنهم يحبون مكلفة، جميلة أشياء لا أحد يمكن أن يكون.
    Ninguém pode tirar isso, nem mesmo tu. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يأخذ ذلك بعيدً, ليس حتي أنت
    Cinco, seis meses... Mas Ninguém pode ter a certeza. Open Subtitles خمسة، ستة شهور لا أحد يمكن أن يقول بالتأكيد
    - Não posso apagar isso. - A sua família precisa de você. - Ninguém pode apagar. Open Subtitles وأنا لا أستطيع محو ذلك لا أحد يمكن أن يمحوه.
    qualquer um pode escrever um romance, mas Ninguém pode ganhar da torta de cereja dela. Open Subtitles أي واحد يمكن أن يكتب رواية لكن لا أحد يمكن أن يخبز فطيرة الكرز
    Ninguém pode mudar o ontem. É melhor esquecer o que aconteceu. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يغيّر الأمس من الأفضل نسيان ما حدث
    Ninguém pode saber que a CIA a contactou. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يعرف وكالة المخابرات المركزية متّصلة بها.
    Estou seguro que se não podes encontrar nada contra mim, John, Ninguém poderia. Open Subtitles أنا متأكّد... إذا أنت لا تستطيع إيجاد أيّ شئ عليّ، جون، لا أحد يمكن أن.
    Ele desatou a correr. Ninguém poderia saber que ele ia fazer isso. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يعرف بأنه كان سيفعل ذلك
    Ninguém poderia ser tão cruel. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يكون بتلك القسوة
    - Preciso de passar. - Ninguém passa. Open Subtitles أنا أريد المرور من هنا لا أحد يمكن المرور من هنا
    Ver padrões de comportamento que mais Ninguém consegue ver. Open Subtitles من خلال رؤية أنماط السلوك حيث لا أحد يمكن أن يرى.
    Ninguém consegue sinal aqui. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يستلم إشارة فوق هنا.
    Vou abraçá-lo tanto que ninguém o vai tirar mais de mim. Open Subtitles أنا ستعمل عقد له ضيق بحيث لا أحد... ... يمكن أن يأخذه بعيدا مني من أي وقت مضى مرة أخرى.
    Ninguem pode ser amigo se nao sabemos se podemos confiar. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يكون صديق إذا كنت لا تعلم هل تثق به أم لا
    Ninguém podia ter sido tão ingénua, boa, doce, simpática e decente, enquanto amorosa. Open Subtitles لا أحد يمكن أن يكون بهذه البساطة و الخير ، و الحلو ، والنوع، و اللائق، و بعد الرعاية، رائع .
    Mas eu tinha um pacote de biscoitos inteiro e só o pai pode ir buscar, e ninguém mais pode fazer isso! Open Subtitles ولكن كان لدي عائلة الكعكة كاملة ثم كانت بابا حول لنقلهم الى البركة، والآن لا أحد يمكن أن تدفع عصا!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد