Não sei por que toda a gente tem coisas bonitas para vestir e eu tenho apenas estes velhos trapos. | Open Subtitles | لا أدرى لما كل شخص أخر لديه أشياء جميلى ليرتديها ودائماً أنا أحصل على تلك العقود القديمة |
Ele... Não sei a palavra em inglês... comandava o seu público | Open Subtitles | أنا لا أدرى معنى الكلمه بالأنجليزيه لكنها تعنى قيادة الجماهير |
Não sei o que é isto. Alguma resposta à ventilação? Não. | Open Subtitles | أنا لا أدرى ما هو أى إستجابة للتنفس الصناعى ؟ |
- Não sei. Os propulsores não funcionam! Detesto esta máquina! | Open Subtitles | لا أدرى , المحركات لا تعمل أكرهه هذه الآلة |
Ela tem um esconderijo novo que eu ainda Não sei? | Open Subtitles | أتمتلك مكان جديد للاختباء ؟ لا أدرى بمكانه ؟ |
Não te posso dar muita. Não sei onde estás magoado. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعطيك أكثر لا أدرى أين أصبت |
Eu Não sei, não consigo traduzir essa seção do texto. | Open Subtitles | لا أدرى لا أستطيع ترجمه هذا لاقسم من الكتابه |
Não sei se alguma vez me voltarei a sentir feliz. | Open Subtitles | لا أدرى إذا ما كنت سأشعر بالسعادة ثانية قط |
Eu Não sei onde arranjaste isso mas é gay para caralho! | Open Subtitles | لا أدرى من أين اشتريتها لكن رابطة عنق للوطىّ لعين |
Não sei como. Parece que está de volta. | Open Subtitles | لا أدرى كيف حدث ذلك لكن من الواضح أنه سيعود |
Não sei. Sempre tratei bem a minha, nunca lhe bati com muita força. | Open Subtitles | لا أدرى لطالما أحسنت معاملة امرأتي لم أعاملها بقسوة البتة |
Mas Não sei se tenho coragem para tentar. | Open Subtitles | ولكن لا أدرى إذا كان لدى الجرأة على المحاولة |
Não sei. Acho que basta meia hora. O suficiente para entrar o Ano Novo. | Open Subtitles | لا أدرى, ربما نصف ساعة لنبقى حتى حلول العام الجديد |
Padrinho, Não sei o que fazer. | Open Subtitles | أيها الأب الروحى لا أدرى ماذا أفعل , لا أدرى ماذا أفعل |
Houve uma dama que abriu a porta, mas Não sei qual, e caminhou para o banheiro no final do corredor. | Open Subtitles | لكن كان هناك سيده فتحت أحد الأبواب لا أدرى أيهم ثم سارت فى إتجاه الحمام |
Não sei se um helicóptero poderia pousar aqui. | Open Subtitles | لا أدرى ما إذا كانت الهليكوبتر مناسبة هنا أم لا |
Há uma presença naquela casa. Não sei se consegues sentir. | Open Subtitles | هناك تواجد فى ذلك المنزل لا أدرى ما إذا كنت قد أحسست به |
Não sei o que fazer. Não consigo tomar decisões. Sou um Presidente! | Open Subtitles | لا أدرى ماذا أفعل، لا أستطيع إتخاذ قرارات أنا الرئيس |
Não sei como ela desapareceu sem mais nem menos. | Open Subtitles | أنا لا أدرى كيف أمكنها الإختفاء في الهواء الرقيق |
Não sei. Não vamos conseguir nada dele. E o caso é teu. | Open Subtitles | لا أدرى , ليصعب عليك الحصول على أى معلومات منه , لكن أنت محق , اهتم أنت بالأمر |
Nao sei. Talvez nao o pudessem exilar completamente. Talvez nao quisessem saber? | Open Subtitles | لا أدرى , ربما لم يستطيعوا نفيه بالكامل ربما لا يهتمون |
Para mim também. Nem sei o que dizer. | Open Subtitles | و أنا كذلك ، و لا أدرى ماذا يمكننى أن أقول |
Sei lá. Ele queria me mostrar como o ônibus vai entrar. | Open Subtitles | لا أدرى لقد أراد أن يرينى كيف ستأتى الحافلة لهنا |
Não sei, Fran. Não tenho saído com ninguém. | Open Subtitles | لا أدرى يا فران، كنت خارج حلقة العلاقات الغرامية تماماً. |