ويكيبيديا

    "لا أستطيع أن أرى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não vejo
        
    • não consigo ver
        
    • não posso ver
        
    Eu não quero olhar! Não vejo nada! Estou cega! Open Subtitles لا أريد النظر,لا أستطيع أن أرى أنا عمياء
    Talvez pensem que eu não consigo fazer muita coisa porque Não vejo. TED ربما تظنون أن هنالك العديد من الأشياء التي ليس بوسعي القيام بها لأنني لا أستطيع أن أرى.
    Não vejo porque me haveria de interessar por esta. Open Subtitles لا أستطيع أن أرى لماذا ينبغى لى أن أجد الإهتمام بهذه فقط ؟
    Não vejo nada. Há alguma saída por trás? Open Subtitles لا أستطيع أن أرى شيء ـ هل يوجد طريق خلفي للخروج ؟
    não consigo ver o outro lado da rua com este nevoeiro. Open Subtitles إنني لا أستطيع أن أرى عبر الشارع في هذا الضباب
    não posso ver como reagem ao que eu digo. TED لا أستطيع أن أرى كيف تستجيب لما أقول
    Há ali dois Banthas, mas Não vejo... Open Subtitles هناك إثنان منهم في الأسفل لا أستطيع أن أرى واحد منهم الآن انتظر لحظة
    Não vejo nada, Capitão. Vou parar o barco. Open Subtitles لقد قلت أنى لا أستطيع أن أرى شيئاً سأوقف القارب
    Não vejo que ameaça constituem os guindastes que ainda restam... Open Subtitles لا أستطيع أن أرى أن بعض الرافعات .. التي تركناها أن تشكل تهديداً
    Não vejo outra forma, não adianta implorar, não posso comprá-lo. Open Subtitles حتى الآن لا أستطيع أن أرى أي طريقة أخرى لا أستطيع التوسل اليه لا أستطيع شرائه بالمال
    Não, vejo que a minha vida não vai a lado nenhum... Open Subtitles لا ,أستطيع أن أرى بأن حياتي لن تفضي الى أي مكان
    Mas estou ansiosa porque Não vejo nenhuma diferença significativa entre o meu pai e a namorada do teu irmão. Open Subtitles ولكن أنا قلقة لأنني لا أستطيع أن أرى أيّ فرق ذا معنى بين أبي وخليلة أخيك
    - Eu também gostava deles. - Não vejo nada. Open Subtitles أجل و أنا كانت تعجبني أيضاً لا أستطيع أن أرى شيئاً
    Consigo ver a sala toda mas Não vejo o meu parceiro. Open Subtitles نعم حسنا , أستطيع أن أرى الغرفة كاملة لكنني لا أستطيع أن أرى شريكي
    Bem, estou a tentar mas Não vejo nada, por isso é difícil. Open Subtitles حسناً، أنا أحاول لكن لا أستطيع أن أرى شيئاً لذا إنه صعب نوعاً ما
    Não vejo o ecrã daqui. Engasguei-me mesmo. Open Subtitles لا أستطيع أن أرى شاشة الحاسب لكنها فقط دخلت في المجرى الخاطئ
    Não sei, Não vejo um padrão. Open Subtitles أنا لا أعرف، لا أستطيع أن أرى نمط في ذلك.
    Vira a merda da TV para cá! Não vejo nada! Open Subtitles حرك التلفاز اللعين لا أستطيع أن أرى شيئاً
    Não vejo nada. E passa-se alguma coisa com a minha perna. Open Subtitles لا أعلم , لا أعلم , إنها مظلمة للغاية لا أستطيع أن أرى الكثير
    IL: Exato. Então, por exemplo, nas reuniões da minha equipa, não consigo ver expressões nem gestos. TED إذاً على سبيل المثال، في قيادتي للقاءات الفريق لا أستطيع أن أرى تعابير الوجوه أو إيماءات.
    Com toda a honestidade, primeiro, eu não consigo ver através dos envelopes. TED بأمانة مطلقة، أول أمر، أنا لا أستطيع أن أرى من خلال هذا الأظرف
    Então, posso voltar para casa, mas, não posso ver o meu amigo? Open Subtitles إذًا أنا أستطيع أن أرجع الى المنزل لكن لا أستطيع أن أرى صديقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد