| Já que Não posso deixar-te sozinha, vens comigo. | Open Subtitles | حسنا، ما دمت لا أستطيع تركك هنا، تعالي معي |
| Não posso deixar-te ir, meu. Tu sabes disso. | Open Subtitles | لا أستطيع تركك تذهب تعرف بأنّني لا أستطيع ذلك |
| Já que Não posso deixar-te sozinha, vens comigo. | Open Subtitles | حسنا، ما دمت لا أستطيع تركك هنا، تعالي معي |
| Eu acredito em ti. Mas Não te posso deixar esta noite. | Open Subtitles | أنا مؤمنه بك و لكنني لا أستطيع تركك الليله |
| Agora Não te posso deixar sair daqui com vida, pois não? | Open Subtitles | انا حقاً لا أستطيع تركك على قيد الحياه,أليس كذلك؟ |
| Não posso deixar que me estimules, trabalhes em pornografia emocional. | Open Subtitles | لا أستطيع تركك أن تكون مساعدي الجنسي لا أستطيع تركك تعمل في الخلاعة العاطفية |
| Ouça, estamos dispostos a dar-lhe o que quiser, tudo o que precisar, mas tem de compreender, se não colaborar, Não posso deixá-lo viver. | Open Subtitles | نحن نستعدّ لإعطائك أيّ شئ تريد، كلّ شيء تحتاج لكنّك يجب أن تفهم، إذا لم تعمل معنا، لا أستطيع تركك حي |
| Bem, Não posso deixar-te ir lá. | Open Subtitles | حسناً, لا أستطيع تركك تدخلين إلى هناك |
| É errado. Não posso deixar-te fazê-lo. | Open Subtitles | هذا أمر خاطىء لا أستطيع تركك تفعل هذا |
| Ainda Não posso deixar-te aqui sem supervisão. | Open Subtitles | ما زلت لا أستطيع تركك هنا لوحدك. |
| Não posso deixar-te ir. | Open Subtitles | لا أستطيع تركك تفعل هذا يا رجل |
| Não posso deixar-te ir. | Open Subtitles | لا أستطيع تركك تذهبين |
| Tomika, eu Não te posso deixar ser cantora se não conseguires cantar. | Open Subtitles | لا أستطيع تركك تغنين إذا لم تستطيعين الغناء |
| Harry, desculpa mas eu Não te posso deixar viajar ainda. | Open Subtitles | هاري، أنا آسف لكنّي لا أستطيع تركك تسافر تماما لحد الآن |
| Sabes, Tom, Não te posso deixar ir embora com esses relatórios. | Open Subtitles | أتعرف ، توم ، أنا لا أستطيع تركك تغادر بهذه الملفات |
| Não te posso deixar sair vivo deste restaurante. | Open Subtitles | إنني لا أستطيع تركك تغادر هذا المطعم حياً. |
| - Não te posso deixar comprar-me isso. | Open Subtitles | -أوه ، لا ، أنا لا أستطيع تركك تشتري لي ذلك |
| Não posso deixar que me contraries diante dos meus homens, sem dar-te uma tareia. | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع تركك ترد علي أمام رفاقي، دون على الأقل وطئي لمؤخرتك. |
| Não posso deixá-lo fazer isto, não sem uma... aposta ou algo assim. Isto não parece certo. | Open Subtitles | لا أستطيع تركك تفعل هذا ليس بدون قرعة أو ما شابة, لا يبدوا صحيحا |
| não o posso deixar entrar, Tenente. O Heinemann vem a caminho. | Open Subtitles | أيها الملازم لا أستطيع تركك تدخل "هاينمان" في طريقه إلى هنا. |
| Tens de confiar em mim, não posso permitir que faças isso. | Open Subtitles | يجب أنْ تثقي بي لا أستطيع تركك تفعلين هذا |