Ouve, Não sei como dizer isto, portanto, vou simplesmente dizê-lo. | Open Subtitles | أن لا أعرف كيف أقول هذا لذا , سأقولها الآن |
Não sei como dizer isto, mas estamos a ser procurados. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول هذا , يا رجل ولكن نحن هاربان |
Desculpa. Não sei como dizer isto. | Open Subtitles | أنا متأسف لا أعرف كيف أقول هذا |
Não sei como dizer isto. | Open Subtitles | في الواقع لا أعرف كيف أقول هذا |
"Não sei como dizer isto, por isso vou ser directo. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول هذا لكن بلا تردد |
- Queres ajudar, tu... olha, Não sei como dizer isto. | Open Subtitles | -أنت تريدين المساعدة ؟ أنظري.. لا أعرف كيف أقول هذا يا جينا |
Não sei como dizer isto, nem se estou certo. | Open Subtitles | ... ، حسنًا لا أعرف كيف أقول هذا أو هل أنا محق |
Ouve, eu Não sei como dizer isto... | Open Subtitles | اسمعي، لا أعرف كيف أقول هذا... |
Não sei como dizer isto. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول هذا |
Não sei como dizer isto. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول هذا |
Não sei como dizer isto, mas... | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول هذا |
Não sei como dizer isto. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول هذا |
Não sei como dizer isto a não ser dizê-lo sem rodeios por isso vou dizê-lo. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول هذا يا (جيف) فيما عدا أنني أقولها مباشرة... ولذا |
Não sei como dizer isto... | Open Subtitles | ... لا أعرف كيف أقول هذا |
Sr. Duncan Não sei como dizer isto, mas o meu marido guardava cartas na secretária, de natureza pessoal. | Open Subtitles | ... (سيّد (دنكان لا أعرف كيف أقول هذا بالضبط ... لكن ترك زوجي رسائل في مكتبه و هي من طبيعةٍ شخصيّة |
Não sei como dizer isto... mas... | Open Subtitles | لا أعرف كيف أقول هذا ولكن... |
Miranda, Não sei como dizer isto, mas não estás propriamente disponível. | Open Subtitles | (ميراندا) .. لا أعرف كيف أقول هذا ولكن... أنتِ لستِ "موجودة" بصورة فعلية |
Não sei como dizer isto. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أقول هذا... |