ويكيبيديا

    "لا أعني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não quero dizer
        
    • não me refiro
        
    • Não quis dizer
        
    • Não falo
        
    • não significava
        
    • não estou a dizer
        
    • Não digo
        
    • - Não quero
        
    • Não significo
        
    • não queria dizer
        
    não quero dizer que ponham o telemóvel de parte, ou o "tablet", as chaves do carro ou o que tiverem na mão. TED وأنا لا أعني هنا بأن تترك هاتفك المحمول أو جهازك اللوحي أو مفاتيح سيارتك أو أي شيء آخر في يديك.
    Quando digo paciência, não quero dizer a capacidade de esperar. TED وعندما أقول الصبر الجميل، لا أعني القدرة على الانتظار.
    Não. não me refiro a estarem fora esta noite. Open Subtitles كلا، لا أعني أنّهم في الخارج لهذه الليلة
    Não. Não quis dizer isso. Vou para a minha cama. Open Subtitles كلا , لا أعني أني سأنام معك فقط سأحجز سريري الخاص
    Não falo do trabalho de polícia, nem de casamentos. Open Subtitles ليس مثل .. لا أعني عمل الشرطة لا أعني الزفاف
    Ela disse-me que eu era só uma acompanhante, que não significava nada para ele. Open Subtitles أخبرني أنني مجرد عاهرة أنني لا أعني أيّ شيء بالنسبة إليه
    não estou a dizer que não converso com ninguém, eu apenas... Open Subtitles لا، أنا لا أعني أنني لا أتحدث إلى أي شخص.
    Não digo que não devam ir, mas nem todos têm de ir, ou de ir neste momento. TED لا أعني أنه لا يتوجب عليك الدخول إلى الكلية، ولكن لا يحتاج الجميع إلى ذلك، وليس الجميع بحاجة للذهاب الآن.
    - Não quero ser mal educado. - Entendo, Ducky. Open Subtitles لا يمكنني ماقشة هذا معكِ لا أعني أن أكون وقحاً
    Não significo nada para ela. Open Subtitles فأنا لا أعني أي شيء بالنسبة لها
    Desculpe, eu não queria dizer é claro, eu queria dizer... Open Subtitles آسف .. كلا أنا لا أعني بالطبع .. أنا أعني
    Não, quero dizer, lamento não te ter matado da primeira vez. Open Subtitles لا, أعني أنا آسف لأنّي لم أقتلكَ في المرة الأولى
    Não, quero dizer, tem um Starbucks a bordo? Ou uma Coffee Bean? Open Subtitles لا أعني ، هل يوجد مقهى هنا على متن السفينة ؟
    Não. Quero dizer, não foi por isso que não te disse nada. Open Subtitles لا, لا, أعني هذا ليس سبب عدم مراسلتي لكِ أو ماشابه.
    não me refiro apenas ao som. Refiro-me a escutar esse trovão dentro de nós mesmos. TED الآن، لا أعني فقط الصوت، أنا أعني السماع حقاً لذلك الرعد داخل نفوسنا.
    E quando digo "mais seguro", não me refiro apenas para os reclusos, mas também, para os guardas prisionais. TED وعنما أقول آمن، فأنا لا أعني ذلك فقط للسجناء، ولكن آمن أيضًا لموظفي السجون.
    não me refiro a este lugar, mas a Baltimore. Open Subtitles لا لا أعني هنا أي هنا. أعني بالتيمور
    Não, quis dizer um mandado para os equipamentos do Hyland. Deve ser ele. Open Subtitles لا, أعني مذكرة تفتيش من أجل عدة هايلاند. ربما يكون هذا الحل.
    Não, quis dizer que aquelas mulheres não rapavam os sovacos. Open Subtitles لا أعني هذه النّساء لم تحلق تحت أذرعتهم
    Não falo só do dinheiro, mas o que fazes por mim... o que sou graças a ti. Open Subtitles لا أعني المال أعني ما أنت بالنسبة لي ماذا فعلت بي
    No comboio, quando lhe disseste que me matasse e que não significava nada para ti... estavas a falar a sério? Open Subtitles في القطارِ عندما أخبرتَه أن يقَتْلي وأنني لا أعني لك شيءَ ... هَلْ عَنيتَ ذلك بالفعل؟
    Quando digo "desenhar", não estou a dizer que vamos todos desenhar como o Miguel Ângelo. TED عندما أتحدث عن الرسم، لا أعني أننا سنرسم كمايكل أنجلو.
    Não digo literalmente. Foste comprar um gelado e voltas para casa não tarda. Open Subtitles لا أعني بشكل حرفي, أعني, أنتي في الخارج تشترين الايس كريم وسوف تكوني في المنزل قريباً
    - Queres dizer, o pai dele. - Não, quero dizer, aquele é o Paul. Open Subtitles تعني أن والده كان كذلك لا أعني أن هذا هو بول
    Eu Não significo nada para ti. Open Subtitles أأنا لا أعني لك شيء ؟
    Esperem, não queria dizer isso... sabem o que eu queria dizer. TED انتظر، فأنا لا أعني أنت تعرف ما عنيته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد