ويكيبيديا

    "لا أفهم لم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não percebo porque
        
    • Não entendo porque
        
    • não percebo por
        
    • Não entendo por
        
    Não percebo porque é tudo tão diferente aqui. Open Subtitles إنما لا أفهم لم الأمور مختلفة كثيرا هنا.
    Não percebo porque com todos estes mortos, temos de enterrar estes dois. Open Subtitles لا أفهم لم من بين كل هذه الجثث المنتشرة عبر ضفة النهر سندفن هاتين فقط
    Mas Não percebo porque temos de ter aqui este perigo só por causa deste animal idiota. Open Subtitles لا أفهم لم نحتاج تلك القنبلة الموقوتة في الجوار من أجل هذا الحيوان الأحمق
    Não entendo porque é que me consegues ver. Normalmente apenas as crianças conseguem. Open Subtitles أنا لا أفهم لم تستطيعين رؤيتي عادة الأطفال فقط يستطيعون
    Ainda Não entendo porque o atirador deixou o camião aqui para o encontramos. Open Subtitles مازلت لا أفهم لم مطلق النار سيريد فقط ترك العربة هنا لنجدها
    não percebo por que me sinto tão triste... quando sou tão jovem e me acontece esta coisa maravilhosa. Open Subtitles أنا فقط لا أفهم لم أنا حزينة للغاية فأنا صغيرة جداً و هذا الأمر العظيم يحدث لى
    Eu li isso, mas não entendo, por que ela faria tal coisa? Open Subtitles قرأت عن هذا ولكن لا أفهم لم فعلت شيئاً كهذا؟
    Eu Não percebo porque tenho que pagar tão caro por aquele microfone quando o outro ao lado parece igual e custa metade, meu. Open Subtitles لا أفهم لم علي أن أدفع كل هذا المبلغ لهذا الميكروفون و الذي بجانبه يبدو جيداً و هو يشبهه كثيراً
    Ainda Não percebo porque é que não podemos usar as escadas ali. Open Subtitles ما زلت لا أفهم لم لا نستطيع إستعمال الدرج هناك
    Depois do que passamos, Não percebo porque me mentiste. Open Subtitles بعد كل مامررنا به , لا أفهم لم قد تكذب علي
    Não percebo porque tens de colocar gasolina agora. Open Subtitles لأنني لم أضيع عمري في السجن أمسك دفاتر الحسابات. لا أفهم لم عليك أن تعبئ وقود السيارة الليلة.
    Não percebo porque te esforças tanto por estar sozinha. Open Subtitles لا أفهم لم تبذلين جهداً كبيراً لتكوني وحدك
    Mesmo se não querias ficar comigo, Não percebo porque deixaste a Casa Branca. Open Subtitles حتى وإن لم تكوني تريدي أن تكوني معي لا أفهم لم تتركين البيت الأبيض
    Não percebo porque é que isto te faz entrar em pânico. Open Subtitles لا أفهم لم يخيفك الأمر لهذه الدرجة
    Eu Não percebo porque se riem. Eu não estou a brincar. Open Subtitles أنا لا أفهم لم أنتم تضحكون أنا لا أنكت
    Não percebo porque é que é tão difícil você dizer, "Doutor..." Open Subtitles لا أفهم لم تعتبره أمراً صعباً أن تقول "أيها الطبيب..."
    Não percebo porque não posso ver o meu paciente. Open Subtitles لا أفهم لم لا يمكنني مقابلة مريضي
    Não entendo porque é que não queres falar comigo. Open Subtitles لا أفهم لم لا تحدثني لا أعرف أي خطأ إقترفته
    Pois, Não entendo porque tentaste matar o meu irmão. Open Subtitles لا، لا أفهم لم عساك تحاولين قتل أخي.
    Não entendo porque não podes fazer da minha família a tua família. Open Subtitles لا أفهم لم لا تجعل عائلتي عائلتك
    E também não percebo por que temos de falar disso hoje. Open Subtitles لا أفهم لم يجب علينا أن نتحدث عن هذا اليوم
    Não entendo por que tudo neste script tem que inevitavelmente explodir. Open Subtitles أنا لا أفهم لم كل شيء في هذا النص يجب ولا محالة , أن يتفجر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد