ويكيبيديا

    "لا احد يعلم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ninguém sabe
        
    • Ninguém sabia
        
    • Ninguém compreende
        
    Ninguém sabe quando ela virá. Wow! Como é que ele entrou aqui? Open Subtitles لا احد يعلم متى ستاتي كيف امكنه ان يصل الى هنا؟
    Mas isto...aquilo que vimos hoje... Ninguém sabe o que fazer. Open Subtitles لكن ذلك, مانراه اليوم لا احد يعلم ماذا يفعل
    Ninguém sabe que desapareceram até vocês começarem a colocar questões, porque haveria eu de mudar o M.O.? Open Subtitles لا احد يعلم حتى انهم مفقودين حتى تبدأوا فى السؤال اذا لماذا اغير طريقتى ؟
    O meu Raymond Holt é viciado em comprimidos, mas Ninguém sabe. Open Subtitles شخصية رايموند هولت خاصتي مدمنة للحبوب لكن لا احد يعلم
    Ninguém sabe o que ele viu, mas fosse o que fosse... Open Subtitles لا احد يعلم ما رآه ليلتئذ لكن أيًا ما رآه
    Alem disso, retirou-se faz seis meses e Ninguém sabe onde encontrá-lo, inclusive se o quiseres encontrar. Open Subtitles لا يهم فقد اختفي منذ 6 شهور و لا احد يعلم مكانه خصوصا لو اردت العثور عليه
    Ninguém sabe se estão baralhados. É um boato. Open Subtitles وربما ايضا لم يتم فقدهم ، انها شائعة لا احد يعلم
    Mas Ninguém sabe, porque estava sozinha em casa. Open Subtitles و لكن لا احد يعلم, لأنها كانت بالمنزل لوحدها.
    Karen Silber não apareceu hoje no trabalho. Ninguém sabe onde ela está. Vamos. Open Subtitles كارين سيلبر لم تذهب للعمل اليوم ، لا احد يعلم أين هي
    - Ninguém sabe ao certo. Ele muda de versão cada vez que lhe perguntas. Open Subtitles لا احد يعلم على وجه الدقه, فهو يغير روايته في كل مره تسأله فيها
    Ninguém sabe de onde vieram, ou como o Congressista fez mas... dois a dois, os animais de todas as espécies estão a trabalhar com a palavra de Deus, para construir esta Arca. Open Subtitles لا احد يعلم كيف حصل هذا لكن كل الحيوانات تساعده في بناء السفينه
    Eu nem sei o que isso significa. Ninguém sabe o que significa, mas é provocante. Open Subtitles لا اعلم حتى معناها لا احد يعلم معناها, لكنها مشجعة
    Cruz Vermelha, ACLU, National Geographic, Ninguém sabe, meu! Ninguém! Open Subtitles الهلال الاحمر ، اتحاد الحريات المدنية الامريكية ، قناة ناشيونال جيوغرافيك لا احد يعلم ، يا صاح ، لا احد
    - Não. Ninguém sabe. E onde estava a Julie com a cabeça? Open Subtitles لا احد يعلم و ما الذي كانت جولي تفكر به؟
    Bem, Ninguém sabe quantos eram, não é Pete? Open Subtitles اساساً لا احد يعلم عددهم الحقيقي,اليس كذالك؟
    Se ele for profissional, Ninguém sabe que está aqui. Open Subtitles لو كان محترف لا احد يعلم بانه هنا
    Mesmo quando terminarem a nova ferrovia, Ninguém sabe o que temos pela frente. Open Subtitles حتى و ان انتهوا من بناء الطريق الجديد لا احد يعلم ما تحمله الايام القادمة
    Garante que Ninguém sabe onde ou quando o dinheiro é entregue até ao dia do embarque. Open Subtitles انه يؤمن بان لا احد يعلم اين ومتى سيسلم المال حتى يوم النقل
    Mas o único problema é que Ninguém sabe onde, quando ou quem, até que o algoritmo o determine através do computador. Open Subtitles ولكن المشكلة الوحيدة هي لا احد يعلم اين ,متى او من حتى تقوم الخوارزمية بعملها مع الحاسوب
    Ninguém sabia o que fazer. Ninguém sabia o que dizer. Open Subtitles لا احد يعلم ماذا نفعل لا احد يعلم ماذا يقول
    Ninguém compreende. Open Subtitles لا احد يعلم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد