Ninguém sabe o que ele viu, mas fosse o que fosse... | Open Subtitles | لا احد يعلم ما رآه ليلتئذ لكن أيًا ما رآه |
Mesmo quando terminarem a nova ferrovia, Ninguém sabe o que temos pela frente. | Open Subtitles | حتى و ان انتهوا من بناء الطريق الجديد لا احد يعلم ما تحمله الايام القادمة |
- Ninguém sabe o que aconteceu. | Open Subtitles | لا احد يعلم ما قد حدث. الشرطة تبدو متأكدة |
Ninguém sabia o que fazer com doentes e moribundos. | Open Subtitles | لا احد يعلم ما العمل مع المرض والموت |
Ninguém sabia o que fazer com doentes e moribundos. | Open Subtitles | لا احد يعلم ما العمل مع المرض والموت |
Ninguém sabe o que se passa na intimidade. | Open Subtitles | لا احد يعلم ما يحدث خلف الأبواب الموصدة |
Ninguém sabe o que se está a passar. | Open Subtitles | لا احد يعلم ما الذي يجري |
Ninguém sabe o que é isto? | Open Subtitles | لا احد يعلم ما هذه ؟ |
Ninguém sabe o que é isto? Excelente. | Open Subtitles | لا احد يعلم ما هذه ؟ |