"لا احد يعلم ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ninguém sabe o que
        
    • Ninguém sabia o que
        
    Ninguém sabe o que ele viu, mas fosse o que fosse... Open Subtitles لا احد يعلم ما رآه ليلتئذ لكن أيًا ما رآه
    Mesmo quando terminarem a nova ferrovia, Ninguém sabe o que temos pela frente. Open Subtitles حتى و ان انتهوا من بناء الطريق الجديد لا احد يعلم ما تحمله الايام القادمة
    - Ninguém sabe o que aconteceu. Open Subtitles لا احد يعلم ما قد حدث. الشرطة تبدو متأكدة
    Ninguém sabia o que fazer com doentes e moribundos. Open Subtitles لا احد يعلم ما العمل مع المرض والموت
    Ninguém sabia o que fazer com doentes e moribundos. Open Subtitles لا احد يعلم ما العمل مع المرض والموت
    Ninguém sabe o que se passa na intimidade. Open Subtitles لا احد يعلم ما يحدث خلف الأبواب الموصدة
    Ninguém sabe o que se está a passar. Open Subtitles لا احد يعلم ما الذي يجري
    Ninguém sabe o que é isto? Open Subtitles لا احد يعلم ما هذه ؟
    Ninguém sabe o que é isto? Excelente. Open Subtitles لا احد يعلم ما هذه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus