ويكيبيديا

    "لا ارى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não vejo
        
    • não vi
        
    • Não percebo
        
    • eu não
        
    • Nao vejo
        
    • Não consigo ver
        
    Estou a observar o caminho que usamos, mas Não vejo nada. Open Subtitles أنظر إلى الحافة التي جئنا منها انا لا ارى شيئا
    Não vejo mal nenhum em comportarmo-nos como crianças de vez em quando. Open Subtitles لا ارى انَه من الخطأ ان تتصرف كالطفل من الحين للآخر
    Este é o hangar, mas Não vejo qualquer jacto. Open Subtitles هذه الحظيره الصحيحه لكني لا ارى اية طائره
    Não vejo por que não, permitindo o tempo, claro. Open Subtitles لا ارى سببا لماذا الوقت المسموح , بالطبع
    Grande parte das pessoas congratula-me. - Não vejo sentido nisso. Open Subtitles معظم الناس هنا يهنؤنني لا ارى الفائدة من ذلك؟
    Sabes, quando fecho os olhos Não vejo só o meu filho. Open Subtitles تعلمين ، عندما أغمض عيني، أنا لا ارى ابني فقط
    Mas, às vezes, quando olho para vós, Não vejo Rei nenhum. Open Subtitles ولكن احيانا عندما انضر اليك لا ارى ملك على الاطلاق
    Não vejo um coração saudável nesta mousse de fígado de pato. Open Subtitles انا لا ارى قلب صحي صغير بجانب موس كبد البط
    Na verdade, a Rachel disse-me o que tinha a dizer, e sinceramente Não vejo como é que isto nos indica a posição do Brian. Open Subtitles في الواقع اخبرتني رايتشيل بما تعين عليها ان تقوله ولأكون صريحة، انا لا ارى كيف يمكن لهذا ان يدلنا على مكان براين
    Não vejo razão para mais atrasos. Open Subtitles لا ارى داعيا لمزيد من التأخير هلّا بدأنا في العمل؟
    Nesse caso, Não vejo porque não possa ficar no 342. Open Subtitles فى هذه الحالة لا ارى سببا لعدم حصولى على هذه الغرفة
    Não vejo por que não lhe arranjamos uma menção também. Open Subtitles انا لا ارى سبب فى الا نمنحه شهاده ايضا
    Não vejo porque continuarmos falando disso. Open Subtitles أنا لا ارى أننا يجب ان نناقش الموضوع أكثر من هذا
    E quanto a mim, Não vejo como podemos ajudar. Open Subtitles و بالنسبة لى, لا ارى كيف يمكننا ان نساعد
    Desculpe. Não vejo em que isso possa interessar-lhe. Open Subtitles عفوا, لا ارى كيف ان هذا الأمر يمكن ان يُثير اهتمامك
    Sempre ensinei aos meus homens as virtudes de ter iniciativa, portanto, Não vejo como posso opor-me, agora. Open Subtitles انا دائما اُرحب بمبادرات رجالى, لذا لا ارى وجه للاعتراض الآن
    Não vejo os nossos caças, sir. Já nos deviam ter apanhado. Open Subtitles انا لا ارى اى من مقاتلاتنا , سيدى كان ينبغى ان يلحقوا بنا الان
    De momento Não vejo outra alternativa - o Cody vai ter de cumprir algum tempo. Open Subtitles وحاليا لا ارى اي حل بديل صديقك كودي عليه قضاء بعض الوقت بالسجن
    não vi nenhum cão lá fora. E tu? Open Subtitles حسنا, انا لا ارى كلب فى الخارج, اترى انت ؟
    - Posso ser estúpido, mas Não percebo o que esta traição tem a ver com o caso. Open Subtitles ربما اطون غبيا, ولكنى لا ارى علاقة لهذا الجدال بالقضية
    Eu Não vejo nenhum problema, mas vamos fazer audições? Open Subtitles لا ارى اى مشاكل ولكننا سوف نذهب الى اختبار اداء ؟
    Nao tínhamos motivos para esperar isto. Nao vejo razao para atribuir culpas. Open Subtitles ليس لدينا سبب لنتوقع هذا و لا ارى سبب لتوجيه اللوم
    Não consigo ver! Não sei para onde estou a ir! Open Subtitles انا لا ارى شىء انا لا اعلم الى اين انا ذاهب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد