E também Não sei o que aconteceu com eles. | Open Subtitles | امممم .. للاسف لا اعلم ماذا حدث هنا ايضا |
Até hoje, Não sei o que aconteceu ali, mas quando o Marshall saiu uns minutos depois... | Open Subtitles | في ذلك اليوم .. لا اعلم ماذا حدث هناك ولكن بعد ما خرج مارشال بعد عده دقائق |
O que fizeste? Não sei o que aconteceu. Foi só uma carreira. | Open Subtitles | - لا اعلم ماذا حدث لها لقد كانت جرعة واحدة - |
- Não sei o que aconteceu. | Open Subtitles | انت لست جاهزة اليس كذلك ؟ اسفة لا اعلم ماذا حدث |
Não sei o que se passou... | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا حدث , لكن |
Não sei o que se passou depois, juro. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا حدث بعد هذا أقسم |
Ajuda-me se faz favor! Não sei o que aconteceu? | Open Subtitles | ساعدونا رجاءاً ، انا لا اعلم ماذا حدث له |
Não sei o que aconteceu. Só sei que estava errada. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا حدث انا فقط اعلم بانه كان خطأ |
Eu Não sei o que aconteceu com ele. Ele é um bom garoto. | Open Subtitles | انا لا اعلم ماذا حدث له انه ولد طيب حقا |
Almirante Tarkin, Não sei o que aconteceu. | Open Subtitles | الادميرال تاركين , لا اعلم ماذا حدث |
Não sei o que aconteceu. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا حدث |
Não sei o que aconteceu. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا حدث |
Quanto a Gary? Não sei o que aconteceu com Gary. | Open Subtitles | ...عن قاري ...لا اعلم ماذا حدث لقاري |
Não sei o que aconteceu. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا حدث |
Não sei o que aconteceu. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا حدث |
Não sei o que aconteceu. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا حدث |
Eu... Não sei o que aconteceu. | Open Subtitles | انا... لا اعلم ماذا حدث |
Não sei o que se passou depois, juro. | Open Subtitles | لا اعلم ماذا حدث بعد هذا أقسم |