Não sigas o gajo até ao mato, é onde se dão as violações. | Open Subtitles | دعه يذهب، لا تتبع ذلك الشخص إلى الغابة بتلك الطريقة يتم إغتصابك |
Por isso quando eu trabalho com Rahman que é um grande músico, eu digo-lhe muitas vezes: "Não sigas o que o guião já diz. | TED | لهذا عندما أعمل مع راهمان وهو موسيقي عظيم، كثيرا ما أقول له: "لا تتبع ما يقوله النص. |
Bem, não posso recomendar ninguém, mas... porque não segues o teu instinto? | Open Subtitles | حسناً، لا أستطيع إقتراح أحد، لكن لما لا تتبع حدسك؟ |
Também sei que, quando estás com ela, não segues os teus instintos, segues os dela. | Open Subtitles | فأنت من سيعطيه لها أيضاً أعرف بأنك حولها، لا تتبع غرائزك |
Não siga ordens a tua vida inteira. | Open Subtitles | لا تتبع الاوامر طيله حياتك |
Ela não cumpre as regras todas, só as que lhe agradam. | Open Subtitles | إنها لا تتبع كلَّ القواعد بل فقط ما يسعدها |
A Escola do Desenrasque não segue um currículo determinado, e não há testes. | TED | مدرسة التصليح لا تتبع مجموعة من المناهج وليس هناك إختبارات |
Não sigam o infeliz exemplo de Milantos, que se mistura com esses indesejáveis hóspedes na casa de Ulisses. | Open Subtitles | لا تتبع المثال الغير جيد لمالينثيوس الذي تعامل مع هؤلاء الضيوف الغير مرحب بهم في بيت أوديسيوس وتذكر دائما |
Por favor, Não sigas os teus piores instintos. | Open Subtitles | من فضلك لا تتبع غريزتك السيئة |
"Tudo bem, Não sigas as minhas instruções." | TED | حسنًا، لا تتبع تعليماتي." |
Não sigas a espada com os olhos! | Open Subtitles | لا تتبع نصل السيف بعينيك! |
Por que não segues o teu coração? | Open Subtitles | لماذا لا تتبع قلبك ؟ |
- mas tu não segues regras. | Open Subtitles | لكنك لا تتبع القواعد |
- não segues as regras. | Open Subtitles | أنت لا تتبع القوانين |
"Não siga nenhum dos sinais da estrada e não pare por nada. | Open Subtitles | "لا تتبع أى إشارات و لا تتوقف لأى سبب. |
Não siga essa gloriosa tradição. | Open Subtitles | لا تتبع هذا التقليد الرائع |
A Rebecca Yedlin não cumpre as regras? | Open Subtitles | أن (ريبيكا يدلن) لا تتبع القانون؟ |
A guerra não segue um horário e eu também não. Há mais alguma coisa? | Open Subtitles | الحرب لا تتبع أي جدول زمني محدد و أنا كذلك |
Não sigam os fogos. | Open Subtitles | لا تتبع الأنوار |