Bom! Porque não ligas, para a minha mãe também? | Open Subtitles | عظيم، لما لا تتصلين بأمي بينما أنتِ على الأمر ؟ |
Porque não ligas apenas a mãe dele e verificas o seu álibi. | Open Subtitles | لماذا لا تتصلين بوالدته لتتفحصي حجة غيابه |
Bem, estou muito atrasado, e... como eu disse antes, por que não liga para a minha assistente... | Open Subtitles | ... حسناً، تأخرت كثيراً، و ... كما قلت من قبل، لمَ لا تتصلين بمساعدتي |
Bem, se estás tão preocupada com isso, porque não telefonas ao avô? | Open Subtitles | حسنا، إن كنتِ قلقة للغاية بشأن ذلك، لماذا لا تتصلين بجدي؟ |
Porque não telefona para a polícia? | Open Subtitles | ولماذا لا تتصلين بالشرطة ؟ |
Porque não lhe telefonas a dizer que vais tirar a tarde de folga? | Open Subtitles | لماذا لا تتصلين بمديرك وتخبريه بأنك لن تذهبي؟ وسوف تكونين في اجازه لباقي اليوم |
E porque não ligas ao Dr. Klein? | Open Subtitles | اذا لماذا لا تتصلين على الدكتور كلاين ؟ |
Por que não ligas tu? | Open Subtitles | لماذا لا تتصلين به بنفسك ؟ |
Meu Deus, tu não ligas, não escreves... | Open Subtitles | لا تتصلين ولا تبعثين برسائل |
- Vamos fazer o seguinte, porque não ligas quando voltares ou quando tudo voltar à normalidade? | Open Subtitles | -دعيني أخبركِ شيواً ... لمَّ لا تتصلين بيّ عندما تعودين؟ أو عندما تُصبح الأمور طبيعيةً؟ |
Por que não ligas ao Noah? | Open Subtitles | لمَ لا تتصلين به؟ |
Porque não liga para o Gibbs? | Open Subtitles | لماذا لا تتصلين بـ(غيبز)، وتخبريه بالمستجدات ؟ |
Porque é que não telefonas ao Bobby? Shell? | Open Subtitles | لمَ لا تتصلين بـ(بوبي) فحسب؟ |
Por que não telefona para ele? | Open Subtitles | - لما لا تتصلين به |
Por que não lhe telefonas? | Open Subtitles | لماذا لا تتصلين بها? |