Não te atrevas a ficar aí e ameaçar-me como um bandido! | Open Subtitles | لا تجرؤ على أن تقف هناك وتهددني مثل رجل عصابات |
Não te atrevas a julgar-me agora que também o quero. | Open Subtitles | لا تجرؤ على الحكم علي بما أنني أريدها أيضاً |
Não te atrevas a falar da Lindsay. Tu não a conheceste. | Open Subtitles | لا تجرؤ على التحدث عن ليندساي أنت لم تعرفها |
Não se atreva a atirar com as suas malditas armas. | Open Subtitles | لا تجرؤ على اطلاق النار من بنادقكم الغبية. |
Não ouses sentir pena de ti lá por ires ser deixado. | Open Subtitles | لا تجرؤ على الشعور بالأسى لنفسك لأنك قادر على البقاء من بعدي. |
Não finjas que não te importas! E Não te atrevas a mudar a história! | Open Subtitles | لا تتظاهر بأنّه لا يهمّك و لا تجرؤ على إعادة كتابة التاريخ |
Não te atrevas a falar de ética legal comigo. | Open Subtitles | لا تجرؤ على مناقشة الأخلاق القانونيّة معي |
Sabes bem a quem hás-de ligar, mas Não te atrevas a culpar-nos só porque tens medo. | Open Subtitles | أنت تعرف بمن تتصل، ولكن لا تجرؤ على وضع السبب علينا لأنّك خائف. |
Confesso os meus pecados a ti, mas Não te atrevas a absolvê-los. | Open Subtitles | أعترف بذنوبي لك، لكنك لا تجرؤ على غفرانهم. |
Mas Não te atrevas a fazer crer que essa merda é coragem. | Open Subtitles | لكن لا تجرؤ على التظاهر بأن ذلك من الشجاعة |
Não te atrevas a culpar-me, Cyrus, quando, claramente, estás com medo de contar ao teu outro namorado, que és gay! | Open Subtitles | لا تجرؤ على اخباري سايرس انه خطأي بينما من الواضح خوفك أن تخبر رفيقك الآخر |
Estás a usar feitiçaria! Não te atrevas a assustá-lo! | Open Subtitles | تستخدم السحر مرة أخرى، لا تجرؤ على تخويفه! |
Não te atrevas a culpar-me disso novamente. | Open Subtitles | لا تجرؤ على محاولة يعلقون على أن لي مرة أخرى. |
Não te atrevas a arruinar este dia com a minha filha. | Open Subtitles | لا تجرؤ على الخراب هذا يوما خاصا مع ابنتي. |
Ouve-me bem, Não te atrevas a trazer mais nada para esta casa! | Open Subtitles | فلتستمع لي الآن، لا تجرؤ على إحضار شيء واحد آخر لهذا المنزل! |
Não te atrevas a dizer-lhes nada até eu voltar. | Open Subtitles | لا تجرؤ على إخبـارهـمـا بشيء حتى أعود |
Ó meu sacana, Não te atrevas a justificar o que estás a fazer! | Open Subtitles | أيها الحقير، لا تجرؤ على محاولة تبرير ما تفعل! |
Não se atreva a julgar-nos por tentarmos fazer uma amiga, que por acaso está a morrer com cancro, feliz. | Open Subtitles | لا تجرؤ على الحكم علينا لأننانحاولجعلصديقتنا, التي صادف أنها تموت بسبب السرطان سعيدة |
Não se atreva a fazer isso comigo! Não acredito que está a fazer isso comigo! | Open Subtitles | لا تجرؤ على فعل ذلك لا أصدق أنك تفعل ذلك |
Não se atreva a desligar! | Open Subtitles | أنا لم تنته بعد. لا تجرؤ على شنق على لي! |
Não ouses é destruir o que tento fazer. "Destruir"? | Open Subtitles | لكن لا تجرؤ على أن تشوه سمعة ما أفعله هنا - أشوه سمعة ؟ |
- Não ouse dizer isso para mim. | Open Subtitles | لا تجرؤ على قول هذا |
Eu salto, ela morre, e não se atrevem a impedir-me com medo de magoar outra pessoa. | Open Subtitles | أوجعتَني. إن قفزتُ، تموت، وإنك لا تجرؤ على ردعي خوفًا من أذيّة أحد آخر. |