Não tenhas medo, pequenino. Procura no teu coração. Tu sabes quem sou. | Open Subtitles | و لكن لا تخاف ,ايها الصغير فتش فى قلبى , ستعلم من انا |
Não tenhas medo de ser grande, filho. Está bem? | Open Subtitles | لا تخاف بأن تصبح رائع يابني, حسناً ؟ |
Por isso, Não tenhas medo de aproveitar isso ao máximo, Sean. | Open Subtitles | لذلك لا تخاف من ان تحصل على أكثر من ذلك , شون. |
Então eu acho que não tens medo das alturas, uh? | Open Subtitles | إذن أعتقد أنّك لا تخاف من المرتفعات ، صحيح؟ |
Isso não vai acontecer. Ela não tem medo de morrer. Você tem? | Open Subtitles | لن ينجح هذا معها إنها لا تخاف الموت , ألستِ كذلك؟ |
Não tenha medo de revelar o seu potencial e soltar a sua fera interior. | Open Subtitles | لا تخاف من تفجبر قدراتك الكاملة اطلاق العنان للوحش الدي بداخلك |
O que quero dizer é que... Não temas estas palavras. | Open Subtitles | كل ما أحاول قوله هو لا تخاف تلك الكلمات |
Não tenhas medo de ser honesto com uma rapariga e de lhe mostrares quem és. | Open Subtitles | لا تخاف أن تكون صادقاً مع فتاة وأرها معدنك الأصلي |
Um colega mais velho disse uma vez, Não tenhas medo mesmo que acordes num pesadelo. | Open Subtitles | رفيق قديم لي قال ذات مره لا تخاف حتى و لو استيقظت فى حلم كابوس |
Diz só "olá". Vá, David, Não tenhas medo. | Open Subtitles | قل مرحباً وحسب هيا ديفيد لا تخاف |
- Não tenhas medo. A tua mãe fica bem. | Open Subtitles | لا تخاف يا بني ستكون والدتك بخير |
Não tenhas medo de sentir as coisas. | Open Subtitles | لا تخاف لتدع نفسك تشعر بالأشياء |
Não tenhas medo, pequenino. Estou aqui para proteger-te. | Open Subtitles | لا تخاف أيّها الصغير، سأكون هنا لحمايتك |
Recomendei-te à Presidente porque não tens medo de falar. | Open Subtitles | لقد رشحتك للرئيسة لأنك لا تخاف من الكلام |
Tu não tens medo de falar, mas de não ter nada para dizer. | Open Subtitles | أنت لا تخاف من الكلام. أنت خائف لو أنك لا تملك شيئا لتقوله. |
- não tem medo de coisas estreitas? | Open Subtitles | أنت لا تخاف من اليس كذلك أيها الطبيب؟ القفازات |
Você não tem medo de dizer o que pensa. | Open Subtitles | فأنت لا تخاف أن تقول ما تفكر به. |
Não tenha medo. Sou muito boa a guiar. | Open Subtitles | لا تخاف أنا أقود جيد جداً |
Sim, a bruxa com quem andas por aí. Não temas. | Open Subtitles | أجل، الساحرة التي تعاشقها حسنٌ، لا تخاف |
Os sharkens não têm medo dele. Devias vê-los mergulhar nas nuvens. | Open Subtitles | الشاركين لا تخاف منها، كان عليك رؤيتها وهى تغوص بالسحب |
Não te preocupes. As gajas devem estar a arranjarem-se para virem aqui. | Open Subtitles | لا تخاف فمثل هولاء يمكن ان يرو الخوف من خلالك |
Eu dizia-lhe para não ter medo, que o monstro fora embora. | Open Subtitles | أخبرتها أن لا تخاف, تعلمين, أن الوحش رحل. |
Não te passes. Houve um acidente de viação, já esperávamos isto. | Open Subtitles | لا تخاف لقد حدثت تصادم و نحن كنا نتوقع هذا |
Não sei. Talvez ela Não se assuste com facilidade. | Open Subtitles | لا اعلم ربما لانها لا تخاف بسهولة |