| Oiço o que toda a gente está a dizer. não sabe o que está a fazer. | Open Subtitles | سمعت أن الجميع يقولون أنك لا تدرك ما تفعله |
| não sabe o que diz. É a vergonha de ser branca, outra vez. | Open Subtitles | إنها لا تدرك ما تقوله إنه الخزي الأبيض مرة أخرى. |
| não sabe o que faz. | Open Subtitles | إنها أمّي إنها لا تدرك ما تفعله |
| Não sabes o que fazes. Vais soltar um monstro. | Open Subtitles | أنت لا تدرك ما ستفعله، ستطلق عنان وحش |
| - Não sabes o que estás a dizer. | Open Subtitles | ـ أنتَ لا تدرك ما تقول ـ بل أدرك |
| - "O seu lar"? A sua cliente não sabe o que é um lar. | Open Subtitles | ...موكلتك لا تدرك ما هو المنزل |
| - Você não sabe o que lhe farei! | Open Subtitles | انت لا تدرك ما سأفعله بك! |
| - Você não sabe o que lhe farei! | Open Subtitles | انت لا تدرك ما سأفعله بك! |
| Gabriel, não sabe o que diz. | Open Subtitles | (قابرييل) أنت لا تدرك ما تقول |
| Não sabes o que estás a fazer! | Open Subtitles | انت لا تدرك ما تفعله |
| É uma ideia má. Tu Não sabes o que é bom para o Mal. | Open Subtitles | أنت لا تدرك ما في صالح الشر |
| Não sabes o que fizeste. | Open Subtitles | لا تدرك ما فعلته. |
| Não sabes o que estás a pedir-me. | Open Subtitles | أنت لا تدرك ما تطلب مني فعله |