Oiço o que toda a gente está a dizer. não sabe o que está a fazer. | Open Subtitles | سمعت أن الجميع يقولون أنك لا تدرك ما تفعله |
não sabe o que diz. É a vergonha de ser branca, outra vez. | Open Subtitles | إنها لا تدرك ما تقوله إنه الخزي الأبيض مرة أخرى. |
não sabe o que faz. | Open Subtitles | إنها أمّي إنها لا تدرك ما تفعله |
Não sabes o que fazes. Vais soltar um monstro. | Open Subtitles | أنت لا تدرك ما ستفعله، ستطلق عنان وحش |
- Não sabes o que estás a dizer. | Open Subtitles | ـ أنتَ لا تدرك ما تقول ـ بل أدرك |
- "O seu lar"? A sua cliente não sabe o que é um lar. | Open Subtitles | ...موكلتك لا تدرك ما هو المنزل |
- Você não sabe o que lhe farei! | Open Subtitles | انت لا تدرك ما سأفعله بك! |
- Você não sabe o que lhe farei! | Open Subtitles | انت لا تدرك ما سأفعله بك! |
Gabriel, não sabe o que diz. | Open Subtitles | (قابرييل) أنت لا تدرك ما تقول |
Não sabes o que estás a fazer! | Open Subtitles | انت لا تدرك ما تفعله |
É uma ideia má. Tu Não sabes o que é bom para o Mal. | Open Subtitles | أنت لا تدرك ما في صالح الشر |
Não sabes o que fizeste. | Open Subtitles | لا تدرك ما فعلته. |
Não sabes o que estás a pedir-me. | Open Subtitles | أنت لا تدرك ما تطلب مني فعله |