Não deixes que digam que me matei por amor. | Open Subtitles | لا تدعيهم يقولون أنّي قتلتُ نفسي بسبب الحب |
Sandra, vigia as crianças. Não deixes que se portem mal. | Open Subtitles | ساندرا اسدى لى معروفا و راقبى الأطفال لا تدعيهم يتصرفون بهمجية |
Fode com eles. Não deixes que te fodam. | Open Subtitles | دعيهم يخدعونك ولكن لا تدعيهم يخدعونك للأبد |
Não os deixes saber que estás pronta para conceder, porque eles já sabem que são uns fracos. | Open Subtitles | أنتِ لا تدعيهم أن يعرفوا عن إستعدادتكِ لتقديم التنازلات لأنهم بالفعل قد عرفوا بأنكِ ضعيفه |
Não os deixes abusar. Tens de lhes mostrar quem manda. | Open Subtitles | لا تدعيهم يتصرفون هكذا أظهري أنكِ أقوى منهم |
Faça o que fizer, seja forte. não deixe que a intimidem. | Open Subtitles | الآن ، سواء ما فعلت فكوني قوية لا تدعيهم يخوّفوك |
Por favor, não deixe que ele me magoe mais, por favor. Por favor, por favor. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تدعيهم يأذوني أكثر من ذلك أرجوكِ؟ |
- Não deixes que eles me façam isto. | Open Subtitles | أرجوك لا تدعيهم يفعلون بي هذا. |
Não deixes que te afectem, rapariga. Também sou bom de mais para este sítio. | Open Subtitles | لا تدعيهم يثبطوا معنوياتك يا حبيبتي، فهذا المكان لا يستحق تواجدي به أيضاً |
Não deixes que me mandem para a cave, com aquela desgraçada bruxa russa. | Open Subtitles | لا تدعيهم يضعوني في القبو مع تلك الساحرة الروسية |
Não deixes que se cheguem muito perto porque senão dão-te um pontapé no cu ou então serás levada. | Open Subtitles | لا تدعيهم يقتربون منكِ كثيرًا لأنّه إمّا أن يقوموا بطردكِ أو سيتمّ أخذكِ بعيدًا. |
Não deixes que te proveque mais dor. | Open Subtitles | لا تدعيهم يوقعوك في الألم مجدداً |
Não te preocupes comigo. Só Não deixes que te encontrem. | Open Subtitles | لا تقلقي عليّ، لا تدعيهم يجدونك وحسب. |
Pelo amor de Deus, Não os deixes usarem-me para te influenciar. As minhas exigências são as seguintes: | Open Subtitles | من أجل الله، لا تدعيهم يستغلوني للتأثير عليكِ بأية طريقة |
Entã Não os deixes ver que estás completamente bêbada e ficarás bem. | Open Subtitles | لذا لا تدعيهم يروا أنكِ ثملة تماماً وستكوني بخير |
Eu sei que não é ideal, mas Não os deixes arruinar-nos a noite. | Open Subtitles | اعلم ان هذا ليس مثالى، ولكن لا تدعيهم يفسدون ليلتنا |
Não faças isso. Não os deixes estragar tudo. | Open Subtitles | لا تفعلي ذلك لا تدعيهم يدمرون ذلك |
Assista essa cena com cuidado, mas não deixe que percebam. | Open Subtitles | راقبي الطاولة بحذر , ولكن لا تدعيهم يلاحظونكِ |
não deixe que eles te fazer merda assim. | Open Subtitles | لا تدعيهم يجعلوكِ فعل أشياء كهذه. |
- Que chato. - não deixe que eles te mordam | Open Subtitles | أنتِ مُمِله لا تدعيهم يلعقوكى هُناك. |
- Não deixes que a enterrem, até eu chegar | Open Subtitles | لا تدعيهم يدفنوها حتى أعود |