Porque a tua tia não pode vir, ou antes, não quer vir. | Open Subtitles | لأن عمتك لا تستطيع المجيء أو با الأحرى لا ترغب بذلك |
Você não quer tratar-nos mal logo de manhã, pois não? | Open Subtitles | لا ترغب فى لقائنا فى زيارة الصباح الباكر، حسناً؟ |
O tipo de perguntas que a Presidente não quer que façam. | Open Subtitles | نعم. نوع الأسئلة الذي لا ترغب الرئيسة بأن يُثيره أحد. |
Mas não és muito bom a fazer coisas que não queres fazer. | Open Subtitles | لكنك لست جيداً في فعل الاشياء التي حقاً لا ترغب بها |
Não faz sentido. Se não queres ganhar dinheiro com isto, tudo bem... | Open Subtitles | هذا ليس منطقياً إذا كنت لا ترغب بكسب الأموال , حسنٌ |
O eu presente não quer poupar de todo. | TED | فالحاضرة لا ترغب في التوفير على الإطلاق. |
"Faça uma cruz se não quer participar." | TED | إنه يقول قم بالتصحيح على الصندوق إن كنت لا ترغب بالمساهمة. |
Se não quer conversar, diga. | Open Subtitles | أذا كنت لا ترغب في الحديث فلما لا تقول ذلك يا سيدي |
De certeza que não quer o balde um pouco mais perto, Sr. Quigley? | Open Subtitles | هل أنت متأكد سيد كويغلي.. بأنك لا ترغب بكون الدلو أقرب قليلاً؟ |
Se calhar, porque não quer que ambas as irmãs deixem de falar com ela. | Open Subtitles | ربما لأنها لا ترغب بأن تتحدث إليها أخواتها بشأن الموضوع |
Se não queres ir embora, o problema é teu. | Open Subtitles | إن كنتَ لا ترغب بمغادرة الجزيرة فهذا شأنكَ |
Vai ser excitante. Tens a certeza que não queres vir? | Open Subtitles | سيكون هذا مثيرًا، أواثق أنك لا ترغب في المجيء؟ |
Talvez seja porque realmente não queres ter um bebé. | Open Subtitles | ربما السبب أنك لا ترغب بإنجاب طفل بالحقيقة |
Estou a fazer-te um favor. Tu não queres ir lá dentro. | Open Subtitles | أنا أسديك صنيعاً أنت لا ترغب فى الدخول إلى هناك. |
Ele está ameaçado por mim. não queres arriscar perdê-lo novamente. | Open Subtitles | وجودة مهددٌ من قبلي, أنتَ لا ترغب بفقدانه مجدداً |
A Marie diz que não gosta disso e que nunca gostou. | Open Subtitles | ماري تقول إنها لا ترغب في ذلك وقالت انها لم تفعل. |
Talvez não queira dizer na frente de um Agente federal. | Open Subtitles | قد لا ترغب أن القول بأن أمام وكيل الاتحادي. |
Regras básicas: não ponho nada na peça que não queiras. | Open Subtitles | القواعد الأساسية لن أنشر أيّ شيء لا ترغب به |
Mas era também uma Índia um pouco mais ortodoxa que se sentia muito feliz por ser moderna, mas não queria dizê-lo à população. | TED | ولكنها أيضا كانت الهند التقليدية والتي سعدت بتحضرها ولكنها لا ترغب بقول ذلك للناس |
Para tua informação, não é crime alguém não querer filhos. | Open Subtitles | وللمعلومية، لا بأس بأن لا ترغب أبدا في الأطفال. |
Havia sangue e um corpo. não querias fazer parte disso. | Open Subtitles | لأنه كان هناك دماء ، وكانت هناك . جثة ، وأنت لا ترغب بأي جزء منها |
Se não quiseres, não vamos. Não tem importância. | Open Subtitles | لسنا مضطرين للذهاب إن كنت لا ترغب في ذلك ليس بالأمر الجلل |
Muito bem se não gostar de dormir, comer ou ver os seus filhos. | Open Subtitles | عظيمة, لو كنت لا ترغب فى الأكل أو رؤية أطفالك |
não queremos esmagá-los com uma garra enorme. | TED | لابد أنك لا ترغب في الذهاب هناك وسحقها بمخالب كبيرة. |
Não tens de fazer parte da confusão que eu armei. | Open Subtitles | لا ترغب بأن تكون جزءاً من الفوضى التي أعيشها |
Claramente a floresta não deseja que nós entremos. | Open Subtitles | من الواضح أن الغابة لا ترغب بأن ندخل |
Comunidades por todo o mundo não querem ver a sua cultura em instituições distantes, fora do seu controlo. | TED | إذ لا ترغب المجتمعات عبر العالم أن ترى ثقافتها في المؤسسات البعيدة التي لا تملك السيطرة عليها. |