ويكيبيديا

    "لا تريدنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não quer
        
    • não queres
        
    • não nos quer
        
    • não nos queria
        
    Estamos em casa. - Diz que não quer que saiamos de casa. Open Subtitles نحن في المنزل، قالت بأنها لا تريدنا أن نخرج من المنزل
    Ela não quer uma família até estarmos formados, termos trabalhado cinco anos e termos os benefícios dentários. Open Subtitles لا تريدنا أن نؤسس عائلة قبل أننُكملدراستنا.. ونعمل على الأقل خمسة سنوات ونحظى بتأمين شامل على الأسنان
    Mr. Rhodes, não quer mesmo que controlemos esta situação? Open Subtitles سيد رودس هل أنت متأكد أنك لا تريدنا أن نتعامل مع هذا الموقف؟
    não queres que vamos parar à Assistência Social, certo? Open Subtitles أنت لا تريدنا أن نذهب إلى الإعالة ، أليس كذلك ؟
    Tens a certeza que não queres que nós te arranjemos um emprego? Open Subtitles إذا ، أنت متأكد أنك لا تريدنا أن نحصل لك على وظيفة معنا؟
    não nos quer a bisbilhotar, disso não há dúvida. Open Subtitles حسنا هي لا تريدنا أن نتعمق بالبحث هذا أكيد
    O Mark tem gravações, gravações que o governo não quer que ouçamos. Open Subtitles لدى مارك تسجيلات تظهر ان الحكومة لا تريدنا ان نسمع
    Ela está a encurralar-nos, não quer que saiamos daqui. Open Subtitles إنها تحاصرنا هنا إنها لا تريدنا أن نخرج
    A tua mãe não quer que nos vejamos durante uns tempos. Open Subtitles والدتكَ لا تريدنا أن نرى بعضنا لبعض الوقت.
    Não importa, o Governo não quer que ponhamos em risco o negócio deles. Open Subtitles ولا يهم إن كانت الخارجية لا تريدنا بأن نعرض صفقتهم للخطر
    A capitã não quer desperdiçar nem um grão desse pó precioso. Open Subtitles القبطانة لا تريدنا أن نخسر حبة واحدة من هذا الغبار الثمين.
    Ele disse que se o dragão não quer ajuda, então não há nada que possamos fazer que não nos ponha e aos nossos dragões em perigo. Open Subtitles اذا كان السكآلدرين لا تريدنا ... أن نساعدها ... لم يعد هناك ... شىء يمكننا فعله ... دون تعريض أنفسنا أو تنانينا للخطر
    não quer que a apanhemos viva para a estudarem? Open Subtitles فأنت لا تريدنا أن نأسرها حيه وندرسها؟
    Espere aí. não quer as luzes acesas porquê? Open Subtitles مهلاً ، لماذا لا تريدنا أن نضئ الأنوار؟
    Se não queres que estejamos juntos não me venhas com essas merdas. Open Subtitles اذا كنت لا تريدنا ان نستمر معا فقط لا تفعل هذه الامور معي
    É por isso que não queres que façamos sexo. Open Subtitles هذا سبب انك لا تريدنا ان نعبث مع بعضنا البعض
    De certeza que não queres comprar um bilhete? Open Subtitles نعم, هل أنت واثق أنك لا تريدنا أن نختار تذكرة؟
    Quase parece que não queres ser mais, meu amigo. Open Subtitles يبدوا الامر و كأنكَ لا تريدنا أن نكونَ أصدقاء بعد الأن
    Estás a dizer que sim porque acreditas ou porque não queres que te matemos? Open Subtitles اتقول نعم لأنّك تصدّق الأمر؟ أم تقول كذلك لأنّك لا تريدنا أن نقتلك؟
    Porque é que não nos quer mais, pai? Open Subtitles لماذا هي لا تريدنا عندها بعد الأن يا أبي ؟ ؟ إنها تريد
    Kate Wales é a minha melhor amiga e somos ambos pacientes dela e ela não nos quer a fazer isto. Open Subtitles كايت والس اعز اصدقائي و كلانا مرضاها و هي لا تريدنا ان نفعل هذا
    Pensei que não nos queria aqui, Oberoth. - Não quero... Open Subtitles اعتقد أنك لا تريدنا هنا أوبريث أنا لا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد