Bem, tu não queres que eu telefone aos teus pais, pois não? | Open Subtitles | الآن أنت لا تريديني أن أتصل بأبويك أليس كذلك؟ |
Tu não queres saber da Kahlua! Só não queres que eu fique com ela! | Open Subtitles | أنت لا تهتمين بالكلبة لكنك لا تريديني أن آخذها |
Então, não queres que te entregue o bónus de fim de ano? | Open Subtitles | إذاً أنتِ لا تريديني أن أعطيكِ مكافئتكِ لنهاية السنة؟ |
não quer que procure quem a substitua? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ لا تريديني أن أجد شخص آخر ليستلم زمام الأمور ؟ |
Tens a certeza de que não me queres lá amanhã? | Open Subtitles | أأنتِ مُتأكّدة أنّكِ لا تريديني هناك غداً؟ |
Sei que não queres que te chame "miúdo", embora te chame "miúdo" habitualmente. | Open Subtitles | اعرف انك لا تريديني ان ادعوك بالولد حتى لو كنت دائما ادعوك ولد |
não queres que volte a beber, pois não? | Open Subtitles | أنتِ لا تريديني أن ابدأ بالسكر مجددًا، صحيح؟ |
Só não queres que eu vá sozinha com ela para Paris. | Open Subtitles | ولكنك فقط لا تريديني أن أذهب بمفردي معها |
Bem, eu não vou deixar de ir, só porque tu não queres. | Open Subtitles | انا متجهة لعدم الذهاب لأنك لا تريديني أن أذهب |
Tens a certeza que não queres que vá contigo? | Open Subtitles | هل أنت متاكده بأنك لا تريديني آتي برفقتك ؟ |
E sei que não queres que fale muito no assunto, e não falarei. | Open Subtitles | واعلم بأنك لا تريديني أن أخوض فيه، ولذا لن أفعل |
Porque me apresentaste algo que não queres que escolha? | Open Subtitles | لمَ تضعين شيء أمامي إن كنتِ لا تريديني أختار منه؟ |
Tens a certeza que não queres que vá contigo à reunião do conselho? | Open Subtitles | أنتِ متأكدة أنكِ لا تريديني أن آتي معكِ إجتماع مجلس الإدارة؟ |
Se alguma coisa mudou em ti desde que te contei, se tu não queres que eu me case de novo, preciso que me digas, em vez de adiares. | Open Subtitles | لأن لو تغير شئ منذ أن أخبرتك أول مرة لو لا تريديني أن أتزوج مجدداً أريد منك أن |
E agora parece que não queres mais. | Open Subtitles | أنتِ أردتِ أن أفعل هذا، ويبدو أن الآن لا تريديني فعل هذا. |
Então diz-me que não queres que eu testemunhe. | Open Subtitles | اذن اخبريني أنكي لا تريديني أن تشهد. |
não queres mesmo que fique só a ver um bocado? | Open Subtitles | متأكدة أنكِ لا تريديني أن أراقبك لبرهة؟ |
Não. Tudo bem, então vou pedir a outra pessoa, já que não quer que eu entre lá. | Open Subtitles | حسناً، يمكنني الطلب من أي شخص اَخر، إن كنتِ لا تريديني هناك |
não quer que deixe cair aquilo que tenho na minha mão. | Open Subtitles | أنت لا تريديني أن أسقط الشيء الذي بين يداي |
De certeza que não me queres lá para apoio moral? | Open Subtitles | متأكده انك لا تريديني ان اذهب معك كنوع من الدعم المعنوي ؟ |
Diz-me que não me amas, que não me queres. | Open Subtitles | قولي انك لا تحبيني انك لا تريديني. |
Ouça, eu sei que me quer fora daqui. E não faz mal, eu percebo. Fiz asneira. | Open Subtitles | أعلم بأنك لا تريديني هنا، لا بأس أفهم ذلك لقد اخفقت |