ويكيبيديا

    "لا تستخدمين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não usas
        
    • não usa
        
    Porque não usas os teus instintos de investigação para solucionares isto? Open Subtitles سأخبرك أمرًا. لمَ لا تستخدمين حواسك التحقيقيّة لحل هذه القضيّة؟
    Então, porque não usas magia e resolves isso? Open Subtitles إذاً، لِمً لا تستخدمين بعض السحر لإصلاحه ؟
    Porque não usas essa mente brilhante e científica e, pelo menos, admites a possibilidade do que estou a dizer ser verdade? Open Subtitles لمَ لا تستخدمين ذلك عقلكِ العلمي و العبقري و على الأقل إعترفي بإمكانية
    Termo utilizado por revisores que indica uma passagem eliminada de um livro que deverá ser mantida. Porque não usa uma caneta? Open Subtitles مصطلح للمصحح يشير إلى أن المقطع المشار حذفه يجب بقاءه لماذا لا تستخدمين قلم حبر؟
    Porque não usa os últimos 90 dias que lhe restam como senadora para ajudar essas pessoas? Open Subtitles لمَ لا تستخدمين آخر 90 يوم لديكِ كسيناتور لمساعدة هؤلاءِ الناس
    Não sei porque não usas o bolso lateral. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا انت لا تستخدمين تلك الحقيبه ذو السحاب.
    Por que não usas a tua formação em vendas, voltas lá e vendes a ti mesma? Open Subtitles لماذا لا تستخدمين تدريبك في المبيعات لترجعي هناك وتبيعين نفسك
    Por que não usas este telefone? Open Subtitles لماذا لا تستخدمين هذا الهاتف ؟
    - Porque não usas um tripé? Open Subtitles لماذا لا تستخدمين الحامل الثلاثي؟
    Porque não usas a tua magia para fazer o Geoffrey tocar melhor. Open Subtitles لم لا تستخدمين سحركِ لجعل (جيفري) يعزف أفضل
    Porque é que não usas protector solar? Open Subtitles لماذا لا تستخدمين واقي الشمس.
    não usas essa linguagem. Open Subtitles - أنت لا تستخدمين هذه اللغة
    Se isso é Bechamel, porque não usa salsa ou noz-moscada? Open Subtitles إذا كان ذلك بشاميل، لما لا تستخدمين البقدونس أو قشرة جوزة الطيب؟
    Por que não usa a sua magia, para destrui-los? Open Subtitles لم لا تستخدمين شعوذتك لنقتلهم جميعا.
    Por que não usa um copo? Open Subtitles لم لا تستخدمين كوبا ؟
    Por que não usa apenas o seu nome do meio? Open Subtitles لمَ لا تستخدمين اسمك الأوسط؟
    Se alguma vez precisarem, é só andarem com uma destas. (Risos) E um homem olhava fixamente para mim, e depois disse: "Bem, porque é que não usa a internet?" TED إذا احتجت يوما لذلك، ما عليك إلا أن تحمل واحدا كهذا(ضحك) وكان رجل يحدق بي، وكأنه يقول لي "حسناً، لماذا لا تستخدمين شبكة الانترنت؟"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد