ويكيبيديا

    "لا تضحك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não te rias
        
    • Não ria
        
    • Não se ria
        
    • Não riam
        
    • - Não rias
        
    • não te ris
        
    • não te vais rir
        
    Tenho vontade e fé. Não te rias. Estou a falar a sério. Open Subtitles لدي الارادة ، و لدي الايمان لا تضحك ، فأنا جاد
    - Pode ter tomado um copo... - Não te rias! Open Subtitles ربما كان سيتناول القليل من الخمر لا تضحك على هذا الموضوع
    Não te rias, resulta. Faz bem aos músculos e às nódoas negras. Open Subtitles لا تضحك , انها تعمل انها جيدة لالتهاب العضلات والكدمات
    Não vou te deixar de fora, mas Não ria de mim certo? Open Subtitles لن أخبّئ عنك ذلك و لكن لا تضحك عليّ، اتفقنا ؟
    Não se ria, mas eu prometi cozinhar o peru pela primeira vez este ano. Open Subtitles لا تضحك , ولكنى وعدتك أن أنتقى الديك الرومى لأول مرة هذه السنة
    - O Grant nunca faria implantes. - Não te rias. A seguir és tu. Open Subtitles جرانت لن يأتى بأى أدوية لا تضحك فأنت بعده
    Não te rias, mas sempre que tenho um sonho com a minha mãe ou a Ellie, eu penso que é uma maneira de as contactar através do outro lado. Open Subtitles حسنا لا تضحك في أي وقت أحلم فيه بأمي أوأيلي, احب ان اعتقد انها في طريقها لي للاتصال من الجانب الآخر
    Bem, Não te rias, mas quando fui para a Comunhão, Open Subtitles حسناً، لا تضحك لكن حين أذهب للقربان المقدس
    Boa! Não te rias! Sobrevivi-te, meu estuporzinho! Open Subtitles جيد، لا تضحك وإلا تركتك تموت أيُها الوغد الصغير.
    Não te rias, seu idiota. Largaste-a sozinha e mentiste. Open Subtitles لا تضحك ايها المغفل انت تركتهم يكذبون بخصوص هذا
    - Não te rias. Podia mesmo. - É disso que tenho medo. Open Subtitles لا تضحك , يمكننى ذلك هذا ما أخشاة
    Não te rias das minhas piadas de mais Open Subtitles لا تضحك علي نكاتي اكثر مما ينبغي
    Não te rias! Open Subtitles لا تضحك بسرعة كان هناك ملازم بقمسي
    Não te rias. Faz-me sentir bem. Open Subtitles لا تضحك هذا يجعلني أشعر بشعور جيد
    Não te rias quando te digo uma coisa destas. Open Subtitles أنا لا تضحك عندما أقول لكم هذا.
    E Não te rias! Não estou a brincar! Open Subtitles لا تضحك اني لا أمزح
    Se você não gosta das minhas piadas, Não ria. Open Subtitles إذا كنت لا تحب النكات بلدي، لا تضحك.
    Não ria. Fui ridícula pensando que resolveria isto. Open Subtitles لا تضحك فقد كان تفكير هزليا مني اذ تصورت ان بامكاني حل القضيه
    Não se ria, mas acho que era a Partridge Family a tocar. Open Subtitles لا تضحك , لكنى أعتقد أنه من عائلة "باتريدج"
    * Não riam porque estou morto, senão eu mato-vos! * Open Subtitles لا تضحك علي لأنني ميت أو أقتلك
    - Não rias, eu provo. Open Subtitles لا تضحك. سأثبت ذلك
    Está bem, eu vou contar-te, mas tens de prometer que não te ris de mim, porque isto tudo deixou-me um pouco perturbado. Open Subtitles سأخبرك ماحدث شريطة أن لا تضحك علي فالأمر بحد ذاته يصيبني بالقشعريرة
    Eu vou mostrar-te uma coisa e quando o fizer, não te vais rir e regozijar. Open Subtitles سأريكِشيئاًوعندماأريك... لا تضحك ولا تشمت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد