Não se vão embora! Por favor, rapazes, não esta noite. | Open Subtitles | لا تغادروا هيا يا رفاق, ليس الليلة |
Não se vão embora, mas vão lá para fora. | Open Subtitles | لا تغادروا المبنى لكن أخرجوا حالاً |
Não saiam deste quarto, porque se o fizerem, todos vão ver essas horríveis cicatrizes. | Open Subtitles | لا تغادروا هذه الغرفة، لأنكم إذا غادرتموها سيرى كلّ شخص تلك الندب القبيحة |
Por favor, diz-me que parte do "Não saiam daqui" não entendeste. | Open Subtitles | بالضبط،اي جزء من لا تغادروا هذه الغرفة لا تفهميه -اسمع،دكتور"كوكس" |
Não partam sem nós! | Open Subtitles | لا تغادروا من دوننا |
- Não vão embora. Esperem! | Open Subtitles | إنتظروا أنتم، لا تغادروا |
- Mãe! Não saias de casa. Não quero saber nada sobre tu entrares em confusões. | Open Subtitles | لا تغادروا المنزل , لا أريد أن أسمع أن أحدكم تورط في مشكله |
Por favor, Não se vão embora. | Open Subtitles | لا تغادروا رجاءً |
Portanto, Não se vão embora. | Open Subtitles | اذا, نعم لا تغادروا |
Não se vão embora! | Open Subtitles | لا تغادروا. |
Não se vão embora! | Open Subtitles | لا تغادروا. |
Dizem que vai piorar daqui a uma hora, por isso Não saiam da cabana por nada. | Open Subtitles | لقد ذكروا بأنها ستكون عاتية لمدة ساعة تقريبا، لذلك أيا كان ما تفعلونه لا تغادروا الكوخ. |
- Está tudo bem. - Não saiam. | Open Subtitles | ـ لا تغادروا ,سأعود فوراً ـ طابت ليلتكم |
Não saiam. Não interessa o que ouvirem. | Open Subtitles | لا تغادروا ، لا يهم ما تسمعون بالخارج |
Não saiam de casa a não ser que seja estritamente necessário. | Open Subtitles | لا تغادروا بيوتكم # # .ألا للضرورة القصوى |
- Estou a chegar! Não partam sem mim! | Open Subtitles | قادم، لا تغادروا بدوني. |
Não partam sem mim. | Open Subtitles | لا تغادروا من دوني |
Porque simplesmente Não vão embora? | Open Subtitles | لمَ لا تغادروا وحسب؟ |
Não vão embora! | Open Subtitles | لا تغادروا! |
Não saias do seu lado, até eu autorizar. | Open Subtitles | لا تغادروا جانبه، حتى آمركم بذلك |