ويكيبيديا

    "لا تفهمها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não compreendes
        
    • não entende
        
    • não entendes
        
    • não compreende
        
    • não entender
        
    • não percebes
        
    Lord, perdoa-me, mas tu é que falas de assuntos que não compreendes. Open Subtitles سيدي، سامحني لكنك تتحدث في أمور لا تفهمها كلياً
    Obrigado, Todd, por servires de exemplo de algo que não compreendes. Open Subtitles لكونك مثال لنقطة انت لا تفهمها
    Há muitas coisas que não entende, não há? Open Subtitles فى هذه المسألة يوجد عدة اشيء انت لا تفهمها اليس كذلك؟
    Baseia-se em coisas que não entende, a variabilidade da frequência cardíaca, e coisas que entende, como o facto de ela ter rapado o cabelo há 4 meses. Open Subtitles انها مبنية على أمور لا تفهمها كاختلاف تقلص البطينين وبعض الأمور التي تفهمها
    Podes estar a experimentar coisas que não entendes. Open Subtitles ولربما.. تختبر أنت أيضًا امورًا ما لا تفهمها كليًا
    Há coisas que não entendes, coisas que nem todos nós conseguimos entender, ouviste? Open Subtitles هناك امور لا تفهمها امور كلنا لا نفهما هل تسمعني ؟
    - Mas segue os que não compreende porque os que compreende fazem sentido e acredita que quem os criou sabia o que fazia? Open Subtitles لكنَّك تتّبعُ القواعد التي لا تفهمها لأنّ القواعدَ التي تفهمُها تبدو منطقيّة ولأنّك تؤمن بأنّ الذي اخترعها يعلمُ ما يفعل بالتأكيد
    Tens de a ensinar, por favor. Ela parece não entender. Open Subtitles ارجوك علميها يبدو انها لا تفهمها
    Há muitas coisas que não compreendes, Karrer. Open Subtitles (هناك أشياء كثيرة أنت لا تفهمها يا (كارير
    Apostaste num jogo que não compreendes? Open Subtitles هل راهنت على لعبة لا تفهمها ؟
    Há coisas que não compreendes. Open Subtitles هناك أمور لا تفهمها.
    Quando acreditas em coisas que não compreendes Open Subtitles * عندما تؤمن في أشياء لا تفهمها *
    Ela devia ficar longe de coisas que não entende. Open Subtitles كان يجدر بها أن تبتعد عن الأمور التي لا تفهمها.
    Beetlejuice, Beetlejuice... Você está mexendo com poderes que não entende. Open Subtitles أنتَ تعبث بقدرات خارقة لا تفهمها حتى
    - É como uma opção. Ou uma ou outra. - Ela não entende. Open Subtitles -إنها مثل أن تختار واحدة منها هي لا تفهمها
    Não, tu és o único louco o suficiente... para pensar que podes controlar algo que não entendes! Open Subtitles لا , أنت الأحمق الوحيد بما فيه الكفاية لأعتقادك بأنه يمكنك التحكم بقوة أنت لا تفهمها
    Uhtred, falas de assuntos que não entendes, assuntos que não te interessam. Open Subtitles أوتريد انت تتحدث عن أمور لا تفهمها أمور لا تهمك
    Oh, se acreditares em coisas que não entendes Open Subtitles إن كنت تؤمن بالأشياء التي لا تفهمها
    Pode deixar de tocar em botões que não compreende? Open Subtitles من فضلك توقف عن لمس الأزرار التي لا تفهمها ؟
    Há algumas coisas que a Polly não compreende. Open Subtitles هناك بعض الأشياء بولي) لا تفهمها)
    Existem questões que Vossa Majestade podeis não entender totalmente. Open Subtitles مولاي هذه قضية لا تفهمها بالكامل
    Vou acrescentar à enorme lista de coisas que não percebes. Open Subtitles سـأضيفها الى قائمة الاشياء الكثيرة التي لا تفهمها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد