ويكيبيديا

    "لا تقبل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não aceita
        
    • Não aceites
        
    • não aceitas
        
    • Não aceite
        
    • não beijas
        
    • não beijam
        
    • não aceitam
        
    • não aceitem
        
    • não aceitava
        
    • não consegues aceitar
        
    Evidentemente, Harvard não aceita os filhos de déspotas. (opressor) Open Subtitles فمن الواضح أن هارفارد لا تقبل أبناء الطغاة
    Disse-lhe para não esperar lá, mas ela não aceita um não. Open Subtitles لقد أخبرتها بأن لا تنظر هناك ولكنها لا تقبل الرفض
    Não aceites um não como resposta, Chris. Tu és um Griffin. Open Subtitles لا تقبل بالرفض كإجابة يا كريس أنت من عائلة جريفن
    Por favor, Não aceites este convite, pai. Caçar é cruel! Open Subtitles أرجوك لا تقبل هذه الدعوة يا أبي، فالصيد قاس
    não aceitas que não me sinta à vontade com demonstrações de afecto? Open Subtitles انت لا تقبل هذا , أنا منزعجة بالعروض العامة العاطفية ؟
    Não aceite nada dele a não ser que eu concorde. Open Subtitles لا تقبل منه أي شئ إلا إذا وافقت أنا
    Bem, pai, porque é que não beijas o meu rabo peludo? Open Subtitles حسناً، يا أبي لماذا لا تقبل مؤخرتي السمينة؟
    Enganamos o nosso cérebro, porque o cérebro não aceita o facto de que isto realmente não faz sentido. TED وبالتالي نخدع عقولنا لأنها لا تقبل حقيقة أن ذلك الشكل لا معنى له
    Então não aceita Jesus Cristo como divino, pois não? Open Subtitles إذن انك لا تقبل بإلهية يسوع المسيح، أليس كذلك؟
    Sei que não aceita pedidos, mas pode ouvir-me um segundo? Open Subtitles أعرف أنك لا تقبل الطلبات، و لكن هل لك أن تسمعني؟
    Ela não aceita o facto de estar morta. Disse-lhe para se dirigir para a luz. Open Subtitles إنها لا تقبل حقيقة أنها ميتة أخبرتها بأن تسير نحو النور
    A empresa que nos contratou não aceita fracassos. Não duraremos dois dias. Open Subtitles الشركة التي وظّفتنا لا تقبل الفشل، لن نعمّر يومين
    se não puderes deixar fugir cabrão nenhum da sala, Não aceites substitutas. Open Subtitles عندما تحتاج بشدة لقتل كل الملاعين في الغرفة لا تقبل له بديل
    Não aceites broches gratuitos no set de actrizes se não és o número um... Open Subtitles لا تقبل جنساً فموياً مجانياً من ممثلات في الفيلم
    Não aceites a proposta. Opta pela mais baixa que tiverem e até essa pode ser demasiado alta. Open Subtitles لا تقبل بهذا العرض, ربما عليك الذهاب بأقل شيء لديك
    Por que não aceitas as desculpas, se não lhe tocaste? Open Subtitles لماذا لا تقبل الإعتذار إن كُنت فعلاً لم تفعلها؟
    A tua vida está prestes a acabar e mesmo assim não aceitas a derrota. Open Subtitles حياتك على وشك أن تنتهى ولا زلت لا تقبل الهزيمه
    Sim. A prisioneira é considerada perigosa. Não aceite nada dela. Open Subtitles السجينة تعتبر خطيرة لا تقبل بأخذ شيء منها
    Olha, não beijas a Karen assim pois não? Open Subtitles انت لا تقبل كارين هكذا اليس كذلك؟
    Irmãs não beijam irmãos da maneira como tu me beijaste ontem. Open Subtitles الأخوات لا تقبل إخوانهن بتلك الطريقة التي . قبلتني بها الليلة الماضية
    Bem, é melhor levares algum dinheiro, porque alguns sítios não aceitam cartões de crédito. Open Subtitles ربما لو تحضرين بعض النقود معكِ، تعلمين بعض الأماكن لا تقبل البطاقات الإئتمانية
    Se tu alguma vez acabares num bar com as Oito Mulheres Halterofilistas de Cambridge, não aceitem a oferta para fazer um shot kamikaze de pernas para o ar. Open Subtitles إذا وجدت نفسك في حانة مع أثقل ثمان نساء بكامبريدج لا تقبل عرض كأس من خمر كاميكازي
    Tive medo que ele não viesse. As meninas disseram que a Sharon não aceitava desculpas. Open Subtitles كل الفتيات قالوا لي أن شارون ماركيت لا تقبل الأعذار
    Se não consegues aceitar o desafio, então não és suficientemente bom para te considerares um Mustang. Open Subtitles إذا أنت لا تقبل التحدي... إذا أنت لا تستحق أن تدعوا نفسك أنك من حصن البرية, هل تسمعني ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد