ويكيبيديا

    "لا تقم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não faças
        
    • Não me
        
    • não faça
        
    • Não o
        
    • Nunca
        
    • Não dês
        
    • Não façam
        
    • Não te
        
    • Não tente
        
    A sua equipa está à paisana. Não faças nada estúpido. Open Subtitles سيتوارى فريقُه عن الأنظار لا تقم بأي فِعلٍ غبي
    Por isso, para já, Não faças nada. Está bem. Não digo nada. Open Subtitles ولكن في الوقت الحالي لا تقم باي شـيء دون الرجوع الي
    - Não faças caretas quando provas. - Que se passa contigo. Open Subtitles لا تقم بتعابير وجه و انت تأكله ما الخطأ معك؟
    Não precisa bater continência, você sabe que Não me importo. Open Subtitles لا تقم بالتحية. أنت تعلم أن ذلك غير ضروري
    Mr Lang tinha razão. Faça a Odisseia de Homero ou não faça nada. Open Subtitles قم بعمل أوديسة هوميروس أو لا تقم بذلك مطلقاً؟
    Da próxima vez, Não o faças porque não preciso da tua ajuda. Open Subtitles حسناً, إذاً في المرة القادمة لا تقم بهذا. لأنني لستُ بحاجةٍ لمساعدتك.
    Quando ela chegar Não faças nenhum movimento brusco, está bem? Open Subtitles حسناً, عندما نصل لا تقم بعمل حركات مفاجئة, حسناً؟
    Por favor Não faças nada estúpido enquanto resolvo isto, está bem? Open Subtitles رجاءا لا تقم بأي شيء غبي حتى اكتشف الامر، حسنا؟
    Não faças nada até falares com o Departamento de Justiça. Open Subtitles فقط لا تقم بشيء حتى تتحدث إلى العدالة. حسنا, وداعا.
    Deus, Abe, Não faças nenhuma parvoíce? Vou já para aí. Open Subtitles ايب، لا تقم بأي عمل أحمق، أنا قادم على الفور
    E Não faças nada até termos outra oportunidade de falarmos. Open Subtitles و لا تقم بأى شيء حتى يتسنى لنا الحديث مرة آخرى
    Não faças nada contra ele sem me consultares primeiro. Open Subtitles لا تقم بأي حركة ضده دون أن تستشيرني في ذلك أولاً
    E entretanto, Não faças nada que eu não faria, e estou a falar a sério. Open Subtitles وفي تلك الأثناء لا تقم بشيء ما كنت لأقوم به، وأنا جادة في هذا
    Vamos falar sobre isso, ok? Não faças nada estúpido. Não vale a pena. Open Subtitles لنتحدث عن الموضوع , فقط لا تقم بأي عمل غبي إن الأمر لا يستحق ذلك ..
    Não, não, não. Não faças isso. Open Subtitles كلا, لا تقم بذلك الأمور كانت تسير بشكل جيد
    Por favor, Não me analise. Pago a um médico para isso. Open Subtitles أرجوكِ لا تقم بتحليلي نفسياً أنا أدفع لطبيب ليفعل ذلك
    Sou a ex-mulher dele. Não me transfira de novo! Open Subtitles أنا زوجته السابقة لا تقم بتحويلي مرة أخرى
    Não me venhas com pleonasmos, isto é uma crise! Open Subtitles لا تقم بأطلاق النكات علي نحن في لحظة حرجة أنتظر.
    não faça nada de estúpido, agora. Esse é o máximo que você vai. Open Subtitles لا تقم بشىء غبىّ فى الوقت الحالى هذا بقدر ما ستذهب
    Então Não o venda. Pague em dinheiro, quero lá saber. Open Subtitles إذاً لا تقم ببيعها، أدفـع المال لكي تشتري
    - Não! Nunca consultas um médico por causa do coração. Open Subtitles لا تقم بالذهاب إلى طبيب نهائياً من أجل قلبك.
    Não dês doces a bebés. Eles não lavam os dentes! Open Subtitles لا تقم بإعطاء الحلوى للطفل لا يمكنه تنظيف اسنانه
    Não percam a bola, Não façam nada imprudente. Open Subtitles لا تقم بإارة الكرة حولك لا تقم بارتكاب حماقة
    PS: Não te vás embora! Mas Não te preocupes comigo. TED بول: لا تقم. لا تقم، لكن لا تقلق حيالي.
    Pode causar sonolência. Não tente operar maquinas. Open Subtitles ربما أسبب النعاس لا تقم بتشغيل أدوات ميكانيكية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد