ويكيبيديا

    "لا تلومي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não culpes
        
    • Não culpe
        
    • culpa não
        
    Se o que queres é ter mais espaço para as pernas, diz, mas Não culpes o mecanismo do carro. Open Subtitles إن أردت الفسحة، قولي ذلك. ولكن لا تلومي الآلية.
    - Não culpes mais ninguém! - Juro por Deus! Open Subtitles لا تلومي أحداً آخر - أقسم بالله -
    - Bem, Não culpes a tua mãe. Open Subtitles حسناً لا تلومي والدتك ولما لا ؟
    Não culpe a minha mulher. Open Subtitles أنتِ , لا تلومي زوجتي على هذا
    Querida, não te culpes. A culpa não é tua. Open Subtitles لا تلومي نفسكِ يا عزيزتي انها ليست غلطتكِ
    - Não acredito que o Matthew te contou. - Não culpes o Matthew. Open Subtitles (لا أصدق أن (ماثيو) أخبرك , لا تلومي (ماثيو
    Não culpes o meu trabalho, Sun. Open Subtitles لا تلومي عملي يا صن
    Não culpes o Jake pela morte do teu irmão. Open Subtitles لا تلومي جاك لموت اخيك.
    Não culpes o teu pai por isso. Open Subtitles لا تلومي والد على ذالك.
    Não culpes os medicamentos. Open Subtitles لا تلومي الأدويه
    Não culpes o teu pai. Open Subtitles لا تلومي والدك ..
    Não culpes o Hank. Open Subtitles لا تلومي (هانك). ظنَّ بأنّه يقوم بفعل الصواب
    - Não culpes a tua mãe! Open Subtitles أوه لا تلومي ! والدتك
    Não culpes o Giancarlo por fazer o trabalho dele. Open Subtitles لا تلومي (جون كارلو) عن قيامه بعمله.
    Isso é compreensível, mas Não culpes o Walt. Open Subtitles ...وهذا يمكن فهمه (لكن لا تلومي (والت
    Não culpes Newcastle. Open Subtitles (ولكن لا تلومي (نيوكاسل.
    Sei que está zangada, mas Não culpe o Orson, a culpa não é dele. Open Subtitles (اعرف انكِ منزعجه ، لكن لا تلومي (اورسن الذنب ليس ذنبه
    Não culpe a miúda. Open Subtitles لا تلومي الفتاة.
    - Não culpe o Finn. Open Subtitles .لا تلومي فين انتما الاثنين
    Querida, a culpa não é tua. Open Subtitles حبيبتي, لا تلومي نفسكِ
    Não te recrimines, a culpa não foi tua! Open Subtitles لا تلومي نفسك لست المسؤولة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد