Na verdade, não. Os uniformes vêm do Taiwan. | Open Subtitles | حسناً، لا في الحقيقة تأتي الألبسة من تايوان |
Na verdade, não. Vim saber o que o pai te disse. | Open Subtitles | لا , في الحقيقة لقد أتيت لأعرف ماذا قال لكِ والدنا |
Não, Na verdade não me lembro da última vez que cozinhei. | Open Subtitles | ـ لا في الحقيقة ، لا أتذكر آخر مرة طهوت فيها |
Não, desculpa, Por acaso só passei por cá... | Open Subtitles | لا , في الحقيقة كنت مارا من هنا فقط أتعرف.. |
Não, Por acaso, foi ideia do pai. Foi ele que a arranjou. | Open Subtitles | لا في الحقيقة ، لقد كانت فكرة . أبي ، هو الذي جهّز المقابلة |
Não, Na verdade não foi ideia minha, mas estou sem palavras pela tua modéstia. | Open Subtitles | لا في الحقيقة لم تكن فكرتي ولكني عاجزة عن الكلام من تواضعك |
Não, na verdade, não gosto do Duke. | Open Subtitles | لا في الحقيقة انه لا يعجبني ديوك |
Na verdade, não ouvi esses rumores. | Open Subtitles | لا لا .. في الحقيقة لم أسمع هذه الإشاعة |
Na verdade, não me importava de ir também. | Open Subtitles | لا, في الحقيقة لا أمانع الذهاب أيضا |
Ah, não. Na verdade... Não, não, sem explicações. | Open Subtitles | أوه لا في الحقيقة |
São 10 na verdade, não são? | Open Subtitles | لا في الحقيقة 10، صح؟ |
Não, na verdade, não sei. | Open Subtitles | لا , في الحقيقة لا أعرفها |
Na verdade, não. | Open Subtitles | لا , في الحقيقة |
Na verdade, não. | Open Subtitles | لا في الحقيقة ، لا |
- Na verdade, não. | Open Subtitles | لا في الحقيقة لماذا ؟ |
Não. Não, na verdade, não falo. | Open Subtitles | لا , لا , في الحقيقة لا |
Não, Por acaso, foste a última pessoa que roubei. | Open Subtitles | لا. في الحقيقة, لقد كنت اخر شخص سرقته |
- Não, Por acaso, almocei tarde. | Open Subtitles | لا, في الحقيقة, لقد أكل الغداء متأخره حقاً؟ |
- Vais para casa em Brooklyn? - Não. Por acaso ia ver o "Monsieur Hulot's Holiday" no Walter Reade. | Open Subtitles | متجه لبروكلين؟ لا, في الحقيقة كنت ساذهب لللحاق |
Por acaso, temos coisas boas marcadas. | Open Subtitles | لا في الحقيقة نحن لدينا اموراً رائعة حقاً في الطريق |
Não. Por acaso até faz sentido. Eu fiz os cálculos. | Open Subtitles | لا في الحقيقة انا متأكد من كلامي لقد قمت بإجراء حساباتي بدقة |