Não. Ainda não. Ainda não. | Open Subtitles | لا ليس بعد ، ليس بعد أنتِ لي إذا قْتلتني، فأنت ما زِلتَ لي |
- Contaste a Abu Salim? - Ainda não. | Open Subtitles | ـ وهل تكلمت مع أبو سليم بشأن ذلك ـ لا ليس بعد |
Não, Ainda não. Ele está por fora do caso já há algum tempo. | Open Subtitles | لا ليس بعد , انه بعيد عن القضيه منذ فتره |
Não, Ainda não. Mas, há uns que gostamos, certo? | Open Subtitles | , لا , ليس بعد ولكن يوجد بعض الأسماء التى أحبها , أليس كذلك؟ |
Não, Ainda não, mas posso assegurar que nunca vi uma estrutura cerebral como a do teu avô. | Open Subtitles | لا , ليس بعد لكن بإمكانى القول بأننى لم أرى تراكيب للدماغ أبداً كالتى توجد لدى جدكِ |
Não, Ainda não. O americano vem cá, esta noite, entregar-lha. | Open Subtitles | لا ليس بعد الأمريكي هنا الليلة ليمررها لك |
Não, Ainda não, mas descobrimos que você comprou, de facto, três carros da Heritage Classics. | Open Subtitles | لا , ليس بعد , لكننا اكتشفا انك اشتريت فى الواقع , ثلاثة سيارات من هيرتريدج كلاسيكس |
Ainda não, mas podemos ter uma pista de como chegar lá. | Open Subtitles | لا,ليس بعد ولكن قد يكون لدينا فكره عن كيف سيصل الى هناك |
Ainda não. Queres fazer as honras? | Open Subtitles | لا، لا ليس بعد هل تريدين أن تقومي بالأمر؟ |
Não, Ainda não, porque então, ela não estará a fazer o seu trabalho nem eu o meu. | Open Subtitles | لا ليس بعد , لأنه حينها لن تقوم هي بعملها |
Bem, Ainda não. Mas vamos tratar disso, obviamente. | Open Subtitles | نعم ، لا ليس بعد ولكن سنفعل ذلك بالتأكيد |
Ainda não, precisamos interrogar quem está à espera para embarcar. | Open Subtitles | لا ليس بعد.علينا سؤال الناس الذين لا زالوا على متنها |
- Não, Ainda não. Está a ser interrogado. | Open Subtitles | لا ليس بعد اعتقد انهم لا يزالون يحققون معه |
Ainda não, mordisco qualquer coisa depois. | Open Subtitles | لا ليس بعد أنا سوف أكل شيء لاحقا |
- O noivo Ainda não te comeu. - Não, ainda... | Open Subtitles | انا لا اصدق بأن العريس لم يتزوجك بعد - لا , ليس بعد - |
Não, Ainda não. Ainda há a profecia. | Open Subtitles | . لا , ليس بعد . لاتزال هنالك النبوءة |
- Estás a ligar-me da cadeia? - Ainda não. | Open Subtitles | ـ هل تتصل بى من السجن ـ لا ليس بعد |
-Não, Ainda não. Vou lê-lo, de qualquer modo. | Open Subtitles | لا, ليس بعد - حسنا, سوف أقرأة على أيه حال - |
Ainda não. Isto é estranho. Não vejo guardas. | Open Subtitles | لا ليس بعد,هذا غريب أنا لا أرى أية حراس |
- Assim dá sinal? - Ainda não, Strode. | Open Subtitles | ألم تظهر إشارة لا ليس بعد يا سترويدي |