Nós não falamos inglês, nem você! | Open Subtitles | نحن لا نتحدّث اللّغة الإنجليزيّة، و أنتِ لا تجيدينها أيضاً |
Vocês são muito bonitas, mas não falamos inglês. | Open Subtitles | أنتما جميلتان لكن للأسف لا نتحدّث الانكليزيّة. |
Acho que nós sabe, realmente Ainda não falamos sobre isso. | Open Subtitles | أظنّ بأنّنا فقط، كما نعلم نحن لا نتحدّث عن الأمر فحسب |
Por que não falamos sobre isso ao almoço? | Open Subtitles | لم لا نتحدّث عنه أثناء الغداء؟ |
não falemos da Tammy Kent. | Open Subtitles | بكل الأحوال دعينا لا نتحدّث عن تامي كينت |
Não falaremos de morte, meu amigo. Só um idiota destrói um sábio. | Open Subtitles | دعنـا لا نتحدّث عن المـوت يـا رجُـل |
Não vamos falar disso agora, está bem? | Open Subtitles | انظر، دعنا لا نتحدّث عن الأمر الآن، اتّفقنا ؟ |
- Mas não falamos sobre ele. | Open Subtitles | -لكننا لا نتحدّث عنه -ذلك يجلب الفال السيء |
não falamos de negócios enquanto pesco. | Open Subtitles | لا نتحدّث بالعمل عندما أصطاد، يا بنيّ. |
Então não falamos sobre usar para compras em lojas. | Open Subtitles | سنة؟ إذنْ فنحن لا نتحدّث عن تسوّقٍ بإسرافٍ في متجر "بِست باي". |
Porque não falamos disso amanhã? | Open Subtitles | ولكن لم لا نتحدّث عن هذا غداً؟ |
não falamos de nada com significado. | Open Subtitles | نحن لا نتحدّث عن أي شيء مهم، حقًّا |
não falamos do mesmo lugar | Open Subtitles | نحن لا نتحدّث عن نفس المكان |
não falamos a respeito. | Open Subtitles | نحن لا نتحدّث عن ذلك |
não falamos nisso. | Open Subtitles | نحن لا نتحدّث عن هذا |
não falamos com a imprensa sobre provas. | Open Subtitles | -نحن لا نتحدّث إلى الصحافة حول الأدلة |
Castle, não falamos de paparazzi e celebridades. | Open Subtitles | (كاسل)، نحن لا نتحدّث عن مُصورّي الفضائح والمشاهير. |
Nós não falamos sobre isso. | Open Subtitles | نحن لا نتحدّث عن ذلك |
não falamos sobre isso, Gretel. Fizemos uma promessa, sabes disso. | Open Subtitles | (نحن لا نتحدّث عن ذلك (غريتل قطعنا وعداً و أنتِ تعرفين ذلك |
Por que não falamos do rosto da Pam Hodges e do facto dela ter sido assassinada? | Open Subtitles | لمَ لا نتحدّث عن وجه (بام هودجز) وحقيقة أنّها قتلت؟ |
não falemos aqui. Entra, por favor. | Open Subtitles | حسناً، دعينا لا نتحدّث في الممر، أرجوكِ تفضّلي |
Não falaremos mais de família e amor. | Open Subtitles | الآن، دعونا لا نتحدّث عن العائلة والحب. |
Quanto ao que pode ou não ser visto, Não vamos falar disso agora. | Open Subtitles | أما بالنسبة ما قد و قد لا يُرَ، دعنا لا نتحدّث عن ذلك الآن. |