| Olha, mas se vamos ser ladrões, porque não roubamos as coisas boas da cozinha, onde nada está envenenado? | Open Subtitles | انظر ,اذا كنا سنصبح لصوصا لماذا لا نسرق الأشياء الجيده من المطبخ حيث لا شيئ مسمم؟ |
| Nós não roubamos mulheres. | Open Subtitles | تعال هنا. تعال هنا نحن لا نسرق من النساء |
| Porque não roubamos uma conveniência? | Open Subtitles | إرتـدي الجاكيـت لماذا لا نسرق متجـر للكحـول |
| Cultivamos a nossa erva, portanto ninguém rouba aos lavradores. | Open Subtitles | نحن نزرع الحشيش الخاص بنا و هذا يعنى أننا لا نسرق من المزارعين على الجانب الآخر |
| Cultivamos a nossa erva, portanto ninguém rouba aos lavradores. | Open Subtitles | نحن نزرع الحشيش الخاص بنا و هذا يعنى أننا لا نسرق من المزارعين على الجانب الآخر |
| Por que não roubamos água benta da igreja? | Open Subtitles | أعني، لِم لا نسرق الماء المبارك من الكنيسة؟ |
| Porque não roubamos o do teu pai? | Open Subtitles | ولمَ لا نسرق سيّارة والدك أنت؟ |
| Aconteça o que acontecer, nós não roubamos. | Open Subtitles | مهما حدث، لا نسرق |
| Nós não roubamos o Express. | Open Subtitles | لا نسرق مكاتب البريد السريع |
| Por que é que simplesmente não roubamos aquela merda? | Open Subtitles | لِما لا نسرق هذا الشيء؟ |
| não roubamos dinheiro dos nossos clientes. Inferno que não. | Open Subtitles | -نحن لا نسرق المال من زبائننا |
| não roubamos nada. | Open Subtitles | لا نسرق شيئاً، |
| E nós não roubamos. | Open Subtitles | ونحن لا نسرق |
| Nós não roubamos. | Open Subtitles | نحن لا نسرق |
| Nós não roubamos. | Open Subtitles | نحن لا نسرق |