"لا نسرق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não roubamos
        
    • ninguém rouba
        
    Olha, mas se vamos ser ladrões, porque não roubamos as coisas boas da cozinha, onde nada está envenenado? Open Subtitles انظر ,اذا كنا سنصبح لصوصا لماذا لا نسرق الأشياء الجيده من المطبخ حيث لا شيئ مسمم؟
    Nós não roubamos mulheres. Open Subtitles تعال هنا. تعال هنا نحن لا نسرق من النساء
    Porque não roubamos uma conveniência? Open Subtitles إرتـدي الجاكيـت لماذا لا نسرق متجـر للكحـول
    Cultivamos a nossa erva, portanto ninguém rouba aos lavradores. Open Subtitles نحن نزرع الحشيش الخاص بنا و هذا يعنى أننا لا نسرق من المزارعين على الجانب الآخر
    Cultivamos a nossa erva, portanto ninguém rouba aos lavradores. Open Subtitles نحن نزرع الحشيش الخاص بنا و هذا يعنى أننا لا نسرق من المزارعين على الجانب الآخر
    Por que não roubamos água benta da igreja? Open Subtitles أعني، لِم لا نسرق الماء المبارك من الكنيسة؟
    Porque não roubamos o do teu pai? Open Subtitles ولمَ لا نسرق سيّارة والدك أنت؟
    Aconteça o que acontecer, nós não roubamos. Open Subtitles مهما حدث، لا نسرق
    Nós não roubamos o Express. Open Subtitles لا نسرق مكاتب البريد السريع
    Por que é que simplesmente não roubamos aquela merda? Open Subtitles لِما لا نسرق هذا الشيء؟
    não roubamos dinheiro dos nossos clientes. Inferno que não. Open Subtitles -نحن لا نسرق المال من زبائننا
    não roubamos nada. Open Subtitles لا نسرق شيئاً،
    E nós não roubamos. Open Subtitles ونحن لا نسرق
    Nós não roubamos. Open Subtitles نحن لا نسرق
    Nós não roubamos. Open Subtitles نحن لا نسرق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more