ويكيبيديا

    "لا يجعل منه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não faz dele
        
    • não o torna um
        
    • não quer dizer que seja
        
    Lá por ser do FBI, isso não faz dele um deus. Open Subtitles إنـّه مستبد ، و عنصريّ. و كونه يعمل بالمباحث الفدرالية لا يجعل منه إله ، صحيح؟
    Ele fez más escolhas, mas isso não faz dele uma pessoa má. Open Subtitles تعلمين أن قام ببعض الأمور السيئة لكن ذلك لا يجعل منه شخصاً سيئاً
    Lá por dizer que lamenta não faz dele um homem diferente. Open Subtitles لمجرد أنه قال أنه آسف ذلك لا يجعل منه رجلاً مختلفاً
    Isso não o torna um erro. Open Subtitles هذا لا يجعل منه خطأ.
    - Mas não o torna um assassino. Open Subtitles -ولكن هذا لا يجعل منه قاتلاً
    Lá por haver um mercado não quer dizer que seja certo. Open Subtitles فقط لأن هناك سوق لذلك لا يجعل منه صحيحاً
    O Humpty está todo arrumado, não quer dizer que seja mau. Open Subtitles (لكن هذا لا يجعل منه شر خالص
    E isso não faz dele uma boa pessoa, eu sei disso. Open Subtitles ،وهذا لا يجعل منه شخص جيّد .إنه شيء مؤكد، لكني لا أعرف ما أقول
    Claro que ele ia ligar para cá, mas isso não faz dele o Garganta Funda. Open Subtitles بالطبع سيتصل هنا اولاً هذا معروف هذا لا يجعل منه عميلا مزدوجا
    Está bem, Oprah. Em que... Em que mundo isso não faz dele um super herói? Open Subtitles حسناً يا (أوبرا) , أخبرني بأيّ عالم لا يجعل منه هذا الأمر بطلاً خارقاً ؟
    - Tocar violino não faz dele gay. Open Subtitles عزفه على الكمان لا يجعل منه شاذا-
    Ei, ei, olha, isso não faz dele inocente. Open Subtitles هاي,هاي,هذا لا يجعل منه بريئا
    Se não come cérebros não faz dele um zombie. Open Subtitles ذلك لا يجعل منه (زومبي) إن لم يتناول الأدمغة
    Isso não faz dele um assassino. Open Subtitles ما زال هذا لا يجعل منه قاتل
    não faz dele propriamente um assassino. Open Subtitles -ذلك لا يجعل منه القاتل بالضبط .
    - não faz dele o Pai Natal. Open Subtitles -الذي لا يجعل منه (سانتا )

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد