não tem as mesmas limitações físicas, não está limitado a bancadas de laboratório e cabos de alimentação, nem a depósitos de químicos ou monitores de computador. | TED | إنه لا يحتوي على القيود المادية نفسها، لكونه غير مربوط بمقاعد مخبرية بواسطة حبال غريبة، أحواض كبيرة من المواد الكيميائية أو شاشات الحاسوب. |
não tem tudo o que uma casa de banho completa tem. | Open Subtitles | لا يحتوي على جميع الأشياء التي يحويها الحمّام الكامل |
A superfície da falange não tem quaisquer partículas que eu posso recolher. | Open Subtitles | السطح الخارجي على السلاميات لا يحتوي على أية جزيئات متأصلة أستطيع حتى أستعيدها |
- Não, obrigado. Que espécie de minimercado não tem Toffee Tasties? | Open Subtitles | أيّ نوع من المتاجر الصغيرة لا يحتوي على طوفي؟ |
Sabes, tecnicamente, não estás a comer um iogurte, porque não tem culturas suficientes de acidophilus vivas. | Open Subtitles | أتفهمين ؟ الذي تأكلينه ليس لبنا حقيقيا لأنه لا يحتوي على كمية كافية من الإسيدات الحيوية |
É por isso é que a maioria das casas daqui não tem cave. | Open Subtitles | لهذا السبب أغلب المنازل بهذه الأنحاء لا يحتوي على قبو |
não tem energia para o qualificar como explosivo de qualidade, mas em muitas situações é mais fácil encontrar vodka | Open Subtitles | إنه لا يحتوي على طاقة كافية لكي يؤهل كقنبلة من المستوى الأول ولكن في معظم الحالات يكون أسهل لك |
Acontece que esse é o único lugar nos EUA que não tem telemóveis, nem Wireless de Internet. | Open Subtitles | اتضح أنّه المكان الوحيد في الولايات المتحدة، الذي لا يحتوي على هواتف جوالة أو إنترنت لاسلكي |
O corredor, como todos os corredores, não tem um lugar secreto para esconder facas. | Open Subtitles | المدخل ككل المداخل الأخرى لا يحتوي على مكان سري لأخفاء سكينه |
Aqui o Rover não tem chip, por isso ainda não sabemos de onde veio, mas o veterinário disse que é totalmente saudável. | Open Subtitles | الكلب لا يحتوي على أي رقاقة، لذلك ما زلنا لا نعلم من أين أتى. لكن الطبيب البيطري قال أنه بصحة جيدة. |
não tem antenas e exosqueleto não tem os marcadores típicos de uma vespa. | Open Subtitles | ليس لديها هوائيان, والهيكل الخارجي لها لا يحتوي على العلامات الخاصة بالدبور |
Esta aqui não tem todos esses acessórios, mas em termos de funcionalidade pura, é certamente a melhor — a Neorest 600. | TED | هذا لا يحتوي على أجراس وصفارات لكن من حيث الأداء يعتبر الأفضل -- "نيورورست 600 " |
não tem pregos nem parafusos. | TED | لا يحتوي على المسامير والبراغي٬ |
E escreve lá que não tem nenhum desses, hum... que é que são esses coisas que dizem não serem saudáveis? | Open Subtitles | ...وقل أنه لا يحتوي على ما هو ذلك الشيء الذي يتحول داخل الجسم؟ |
A arma deste parvo não tem gatilho. | Open Subtitles | مسدس هذا الغبي لا يحتوي على قادح |
- Porque não tem o cromossoma y. | Open Subtitles | لأنه لا يحتوي على كروموسوم "واي" |
não tem imagens. | Open Subtitles | ولكنه لا يحتوي على أيةِ صور |
A minha cara não tem dois testículos saídos! | Open Subtitles | وجهي لا يحتوي على خصيتين ملتصقتين به! |
Fiquem calmos. Esta caixa em particular não tem nada de incriminatório. | Open Subtitles | {\pos(192,230)}ابقوا هادئين، هذا الصندوق بالذات لا يحتوي على شيء إجرامي بداخله |
Pois está, nem acredito que não tem carne. | Open Subtitles | أعرف، لا أصدق أنه لا يحتوي على لحم! |