São um bando de parasitas que não pagam a renda. | Open Subtitles | البلدية؟ إنهم مجموعة من الأوغادر الذين لا يدفعون إيجارهم. |
Eles é que não pagam os salários às mulheres. | Open Subtitles | وبعدها هم الذين لا يدفعون الرواتب الى المرأة |
As pessoas não pagam a tempo, não pagam as quantias todas. | Open Subtitles | فالناس لم تعد تدفع فى الموعد المحدد وعندما يدفعون فهم لا يدفعون المبلغ كاملاً |
Sim, se não paga impostos, vai para a prisão. | Open Subtitles | نعم، إذا كنت لا يدفعون الضرائب ثم تذهب إلى السجن. |
Perseguia as pessoas que não pagavam os seus impostos? | Open Subtitles | هل يذهب خلف الاشخاص الذين لا يدفعون الضرائب؟ |
Se não pagarem amanhã, eu vou matá-lo. | Open Subtitles | إذا هم لا يدفعون غدا، أنا سأقتله. |
Sempre com desculpas e mentiras. nunca pagam. | Open Subtitles | دائماً مع الإعتذارات والأكاذيب لا يدفعون أبداً |
Escondi-o da companhia de seguros. não pagam se for suicídio. | Open Subtitles | أنا أخفيتها عن شركة التأمين هم لا يدفعون المال إذا عرفوا إنه إنتحاراً |
Os passageiros não pagam bem assim. Quanto você tira por turno? | Open Subtitles | هؤلاء لا يدفعون لكم كم تحصّل في مناوبتك ؟ |
São estes malditos vigaristas, não pagam por nada. | Open Subtitles | إنهم هؤلاء المحتالين، لا يدفعون ثمن أيّ شئ. |
A segurança social é uma treta. não pagam nada! | Open Subtitles | التأمين الصحي في مؤخرتي أنهم لا يدفعون شىء لذلك |
Eles não pagam aos empregados um salário decente... e não lhes dão um seguro de saúde. | Open Subtitles | إنهم لا يدفعون رواتب لائقة لـ موظفيهم أو فوائد التأمين الصحي |
Porque não pagam o que devem, nós, os bons cidadãos pagamos mais. | Open Subtitles | . لا ، لأنهم لا يدفعون مستحقاتهم , نحن ، المواطنون الجيدون . حسناً , ندفع أكثر |
não pagam impostos e não mantêm listas de membros. | Open Subtitles | انهم لا يدفعون رسوما و لا يحتفظون بلوائح اعضاء |
Abastecem-se na minha loja e não pagam. | Open Subtitles | هم يشترون مؤن في متجري و لا يدفعون ثمنا لأجلهم |
não pagam multas de trânsito, aluguel, zombam de nossas leis. | Open Subtitles | هؤلاء الناس يسيئون استخدام ميزة الدبلوماسية انهم لا يدفعون تذاكر موقف السيارات إيجارهم |
As pessoas mais ricas deste país não pagam a sua parcela justa. | Open Subtitles | الأثرياء بهذه البلاد لا يدفعون نصيبهم العادل |
A maneira como olhas os clientes, eles não pagam para saberem como te sentes. | Open Subtitles | طريقتُكِ بالنظر للزبائن، إنّهم لا يدفعون لكِ، لتُظهرين شعوركِ الحقيقي |
Quando o cliente não paga, eles drogam as raparigas. | Open Subtitles | من لا يدفعون يورطونهم بالإدمان السيء |
Sabe o que fazemos a quem não paga a conta por aqui? | Open Subtitles | ...ـ أنا ـ أتعلمين ما نفعله بالناس حول المنطقة الذين لا يدفعون فواتيرهم؟ |
não pagavam tanto por uma tarefa idiota. | Open Subtitles | لا يدفعون هذا الكم من المال لعمل حمقى كهذا |
Se eles não pagarem nós matámo-lo. | Open Subtitles | إذا هم لا يدفعون... ... نقتله. |
Comem e bebem o que lhes apetece e nunca pagam. | Open Subtitles | هم يأكلون و يشربون أي شئ و لا يدفعون الثمن مطلقا |