ويكيبيديا

    "لا يريدكم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não quer
        
    Podemos descobrir a verdade falando sobre o que a promotoria não quer que vocês saibam. Open Subtitles نستطيع معرفة الحقيقة بالحديث عن الأشياء التى لا يريدكم الإدعاء أن تسمعوها
    A promotoria não quer que vocês saibam dos outros pertencentes ao coro que desapareceram misteriosamente. Open Subtitles الإدعاء لا يريدكم أن تسمعوا عن فتى المذبح الآخر الذى إختفى فى ظروف غامضة
    Porque o seu cônsul não quer que ouça o que eu sei. Open Subtitles هذا لأن قنصلكم لا يريدكم أن تسمعوا ما أعرفه
    Ele não quer que cheguem mais perto. Open Subtitles توقفوا هو يقول أنه لا يريدكم أن تقتربوا أكثر
    Você estão a ver uma coisa que alguém não quer que vocês vejam. Open Subtitles تنظرون إلى أشياء أحدهم لا يريدكم أن تروها
    não quer que vocês saibam. Open Subtitles إنه فقط لا يريدكم أن تعرفوا بشأنه
    Ele não quer que fiquem sozinhos. Open Subtitles هو لا يريدكم جميعا أن تكونوا لوحدكم
    Nunca verão um anúncio assim, porque a Nike quer que comprem os seus sapatos. Enquanto que a Câmara de Toronto obviamente não quer que as pessoas participem, senão os anúncios seriam parecidos com isto, com toda a informação exposta de forma clara. TED لان شركة نايك تريد ان تبيع الاحذية بينما مجلس مدينة تورنتو كما هو جلي .. لا يريدكم ان تنخرطوا في عملية التخطيط والا فان اعلانهم سوف يبدو على هذه الشاكلة حيث تكون كل المعلومات واضحة وصريحة وطالما ان مجلس المدينة يشرح معلوماته بتلك الطريقة
    Meninos, o vosso tio Marshall não quer que saibam disto, mas ele também fumava, de vez em quando. Open Subtitles يا أولاد ، عمكم (مارشل) من المؤكد لا يريدكم أن تعلموا بهذا ، ولكنه يترك التدخين ويعود إليه
    Além disso, Gaviria não quer que vocês cacem Escobar com espiões da CIA. Open Subtitles إلى جانب أنْ ( جافيريا) لا يريدكم أنْ تلاحقوا إسكوبار مع جواسيس وكالة المخابرات
    Deus não quer que você entre aí. Open Subtitles الله) لا يريدكم أن تذهبوا إلى هناك)
    O Artie não quer que estejas aqui. Open Subtitles .آرتي ) لا يريدكم هنا)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد