Seria uma perda de energia para uma ave que não sabe quando vai ter a refeição seguinte. | TED | سيكون ذلك إهداراً للطاقة بالنسبة لطيرٍٍ لا يعرف متى سيحصل على وجبته التالية. |
Bem, cada ideia que tem é genial, não sabe quando se calar e, geralmente, é um grande chato, mas é o meu parceiro. | Open Subtitles | حسناً، جميع أفكاره هي ضربة معلم، هو لا يعرف متى يصمت، وعُموماً، هو مصدر إزعاج، |
Não tem a vontade nem a disciplina necessárias para este colégio e não sabe quando ou como respirar. | Open Subtitles | ليس لديه الرغبة ولا الانضباط لهذه المدرسة وهو لا يعرف متى أو أين يتنفس |
Conhece o tipo. nunca sabe quando desistir. | Open Subtitles | تعرفين ذلك النوع الذي لا يعرف متى يستسلم |
E um Griffin nunca sabe quando parar. | Open Subtitles | ورجل الجريفن لا يعرف متى عليه أن يتوقف |
E as tuas pernas estão assim porque és um imbecil que não sabe quando deve parar. | Open Subtitles | وساقك كما هي لأنك أحمق لا يعرف متى يتوقف |
Às vezes, ele não sabe quando se deve calar. | Open Subtitles | أحياناً لا يعرف متى يجب أن يسكت. |
É que ele não sabe quando parar. | Open Subtitles | وهو أن الرجل لا يعرف متى يتوقف |
Por que é que ele não sabe quando regressa? | Open Subtitles | لماذا لا يعرف متى سيعود؟ |
Ele não sabe quando desistir. | Open Subtitles | الذي لا يعرف متى يستسلم |
Este tipo não sabe quando ficar calado. | Open Subtitles | الرجل لا يعرف متى يصمت |
- Ele não sabe quando desistir. | Open Subtitles | - إنه لا يعرف متى عليه الانسحاب. |
Está tudo bem, só não sabe quando ficar calado. | Open Subtitles | لا بأس إنّه لا يعرف متى يصمت |
O meu parceiro nunca sabe quando apanhar as pessoas. | Open Subtitles | شريكي لا يعرف متى يقبض على الاشخاص |
Ele nunca sabe quando deve estar calado. | Open Subtitles | -إنه لا يعرف متى يتوجب عليه الصمت |