Não me podes dizer que está vivo e depois ocultares onde ele está. | Open Subtitles | لا يمكنك إخباري أنه حي ولا تخبرني بمكانه |
Não me podes dizer que a mãe dele não é um despertador emocional. | Open Subtitles | لا يمكنك إخباري أن أمه ليست قادحه العاطفيّ. |
Não me podes dizer que achas que isto é só uma série de coincidências impossiveis. | Open Subtitles | لا يمكنك إخباري أنكِ تفكرين فقط ببعض سلاسل الصدف المستحيله ؟ |
Não podes dizer que não conseguiram vingar, mesmo estando em crise... | Open Subtitles | لا يمكنك إخباري أن أناس ليس بإمكانها المضي قدما حتا في وقت الكساد |
Sei que não podes dizer-me quem és. | Open Subtitles | اسمع, أعرف أنه لا يمكنك إخباري بهويّتك. |
Então trouxeste-me aqui para me informar que não me podes contar onde vais nem quem poderá perguntar? | Open Subtitles | أحضرتني هنا لتعلِمني أنّه لا يمكنك إخباري بمكان ذهابك و أنه لا يمكنك إخباري من يمكن أن يسأل؟ |
Sei que Não me podes dizer o que se está a passar mas há muitos rumores. | Open Subtitles | أعرف أنه لا يمكنك إخباري بما تمرين به... لكن هناك الكثير من الكلام في بلدنا. |
Não me podes dizer o que fazer! | Open Subtitles | لا يمكنك إخباري ماذا أفعل! |
O que te vou mostrar é algo que nunca mostrei a ninguém, pelo que Não podes dizer a ninguém. | Open Subtitles | حسناً ، إذا ما سأريك إياه لم أريه لأي أحدٍ من قبل لذا لا يمكنك إخباري أي شخص ، إتفقنا ؟ |
Se Não podes dizer quem é, vou soltar à história original. | Open Subtitles | طالما لا يمكنك إخباري بمصدرك سأنشر المقال الأصلي |
Não posso... não podes dizer-me isso. | Open Subtitles | لا يمكنني.. لا يمكنك إخباري بهذا |
Algo que não me podes contar a mim, o teu namorado? | Open Subtitles | شيء لا يمكنك إخباري به، إخبار صديقك؟ |
Podes mostrar-me fotos de transexuais, mas não me podes contar que papaste a Hannah Clint? | Open Subtitles | يمكن أن تريني صور لمتحولين جنسياً .. ولكن لا يمكنك إخباري بأنّك ضاجعت (هانا كلينت) ؟ |