Esta área não está sob a jurisdição Britânica. Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | هذه المنطقة لا تنحدر ضمن الملكية البريطانية, لا يمكننا فعل شىء |
Nós Não podemos fazer nada. Não sei o que ela quer. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل شيء، نحن مفلسون لا أعرف ما تريد |
- Não podemos fazer isso. Se os deixássemos sozinhos, deixávamo-los vulneráveis. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل ذلك سنتركهم معرضين لخطر المخلوقات إن فعلنا |
Não podemos fazer nada até ao novo ano fiscal. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل شيئ حتى السنة المالية الجديدة |
Outra coisa que gostaria de dizer é que as vozes das raparigas e mulheres são lindas, e estão presentes, mas Não podemos fazer isto sozinhas. | TED | وهناك شيء آخر أودّ أن أقوله هو أن أصوات الفتيات وأصوات النساء جميلة إنهن هناك ولكن لا يمكننا فعل هذا لوحدنا |
Olhe, Donna, nós, enquanto animadores Não podemos fazer tudo em função das crianças. | Open Subtitles | أنظري , دونا , نحن كمرفهّين لا يمكننا فعل كل شيء للأطفال |
Não podemos fazer isso agora, por muito que queiramos. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل هذا الآن بقدر ما نرغب |
Não podemos fazer isso. Está quase na hora. | Open Subtitles | آسف ولكن لا يمكننا فعل ذبك لأن وقتنا حان |
Porque é que Não podemos fazer nada sobre isto? | Open Subtitles | لم لا يمكننا فعل شيء في اللحظات الحاسمة ؟ |
Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | تحول الحاسبات إلى صواريخ سكود لا يمكننا فعل شيء |
Depois de alguém ser exposto e incubar o vírus, já Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | بمجرد أن يتعرض أحد للفيروس ويصبح فى فترة الحضانة, لا يمكننا فعل شىء |
- Por isso Não podemos fazer nada agora. | Open Subtitles | لهذا بالضبط لا يمكننا فعل أى شىء تجاه هذا الآن |
Sabemos que eles vêm, Não podemos fazer nada quanto a isso. | Open Subtitles | نعرف بأنّهم سيدخلون، لا يمكننا فعل شيء حيال ذلك. |
Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل أي شيء حتى نحصل على تحديد لنوع |
Olhe, Donna, nós, enquanto animadores Não podemos fazer tudo em função das crianças. | Open Subtitles | أنظري , دونا , نحن كمرفهّين لا يمكننا فعل كل شيء للأطفال |
Não podemos fazer nada até eu ter percebido o que aconteceu esta noite. | Open Subtitles | نحن لا يمكننا فعل اى شئ الا ان افهم ما قد حصل الليله |
Não, nós Não podemos fazer nada com uma, por isso acabaram-se as votações. | Open Subtitles | لا , لا يمكننا فعل هذا بدون تصويت .. لذا فقد أنهينا التصويت |
Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | أنا متأسف لا يمكننا فعل شيء حيالها الآن علينا الوصول إلى مرفأ السفن |
- Não, querida, lamento. Não podemos fazer isso. | Open Subtitles | كلاّ يا عزيزتي، أنا متأسفة لا يمكننا فعل ذلك |
Mas disseste que Não podemos fazer nada, não foi? | Open Subtitles | لكنه قال أنه لا يمكننا فعل شيء, صحيح؟ |
Dan, estamos perto das eleições. Sabes que Não posso fazer isso. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل هذا فنحن الإثنان لدينا إنتخابات قادمة |
Não conseguimos fazer o necessário para nos defender, se todas as minhas ordens forem divulgadas antes de poderem ser executadas. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل المطلوب للدفاع عن هذا المعسكر، لو تم تسريب كل أمر أعطيه قبل أن يتم تنفيذه |