| Não posso ir. Estaria a abandona-las. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل هذا,لا يمكنني الرحيل هذا بمثابة خذلان لهم |
| Não posso ir embora, se ainda tenho uma possibilidade com ela. | Open Subtitles | لا يمكنني الرحيل إن كان هناك أمل معها |
| Ir embora? Não. Eu Não posso ir agora. | Open Subtitles | , لكن لا يمكنني الرحيل الأن لايمكنني |
| E não me posso ir embora porque tens algo interessante aí. | Open Subtitles | و لا يمكنني الرحيل لأن لديك شئ شيق بهذا الملف |
| Então não estou preso, mas não me posso ir embora. | Open Subtitles | إذن أنا لستُ معتقل، لكن لا يمكنني الرحيل. |
| Eu percebo, mas não me posso ir embora. | Open Subtitles | أنا أفهم الوضع، لكن لا يمكنني الرحيل ببساطة. |
| Esqueceis, minha Imperatriz, Não posso partir. | Open Subtitles | أنت تنسين أيتها الإمبراطورة أنه لا يمكنني الرحيل. |
| Gertrud. Não posso ir contigo. Não sou livre. | Open Subtitles | (قيرترود) لا يمكنني الرحيل معكِ أنا مرتبط |
| Não posso ir agora. | Open Subtitles | لا يمكنني الرحيل |
| Não posso ir embora agora. | Open Subtitles | لا يمكنني الرحيل الان |
| Não posso ir. | Open Subtitles | لا يمكنني الرحيل |
| Não posso ir. | Open Subtitles | لا يمكنني الرحيل |
| - Mas Não posso ir. | Open Subtitles | -لكن لا يمكنني الرحيل |
| Eu tenho um filho, Elizabeth. Não posso ir embora. | Open Subtitles | لدي طفل يا (اليزابيث) لا يمكنني الرحيل |
| não me posso ir embora sem completar a minha missão. | Open Subtitles | لا يمكنني الرحيل ومهمتي غير مكتمله |
| Eu não me posso ir embora. | Open Subtitles | لا يمكنني الرحيل هكذا |
| não me posso ir embora! | Open Subtitles | لا يمكنني الرحيل |
| - Não, eu não me posso ir embora. | Open Subtitles | لا ، لا يمكنني الرحيل. |
| Bem, não me posso ir embora agora. | Open Subtitles | حسنٌ, لا يمكنني الرحيل الآن. |
| não me posso ir embora. | Open Subtitles | لا يمكنني الرحيل عنه وحسب |
| Não posso partir sem reparar isto. | Open Subtitles | لا يمكنني الرحيل بدون تصحيح هذا. |