Não posso ir. Estaria a abandona-las. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل هذا,لا يمكنني الرحيل هذا بمثابة خذلان لهم |
Não posso ir embora, se ainda tenho uma possibilidade com ela. | Open Subtitles | لا يمكنني الرحيل إن كان هناك أمل معها |
Ir embora? Não. Eu Não posso ir agora. | Open Subtitles | , لكن لا يمكنني الرحيل الأن لايمكنني |
E não me posso ir embora porque tens algo interessante aí. | Open Subtitles | و لا يمكنني الرحيل لأن لديك شئ شيق بهذا الملف |
Então não estou preso, mas não me posso ir embora. | Open Subtitles | إذن أنا لستُ معتقل، لكن لا يمكنني الرحيل. |
Eu percebo, mas não me posso ir embora. | Open Subtitles | أنا أفهم الوضع، لكن لا يمكنني الرحيل ببساطة. |
Esqueceis, minha Imperatriz, Não posso partir. | Open Subtitles | أنت تنسين أيتها الإمبراطورة أنه لا يمكنني الرحيل. |
Gertrud. Não posso ir contigo. Não sou livre. | Open Subtitles | (قيرترود) لا يمكنني الرحيل معكِ أنا مرتبط |
Não posso ir agora. | Open Subtitles | لا يمكنني الرحيل |
Não posso ir embora agora. | Open Subtitles | لا يمكنني الرحيل الان |
Não posso ir. | Open Subtitles | لا يمكنني الرحيل |
Não posso ir. | Open Subtitles | لا يمكنني الرحيل |
- Mas Não posso ir. | Open Subtitles | -لكن لا يمكنني الرحيل |
Eu tenho um filho, Elizabeth. Não posso ir embora. | Open Subtitles | لدي طفل يا (اليزابيث) لا يمكنني الرحيل |
não me posso ir embora sem completar a minha missão. | Open Subtitles | لا يمكنني الرحيل ومهمتي غير مكتمله |
Eu não me posso ir embora. | Open Subtitles | لا يمكنني الرحيل هكذا |
não me posso ir embora! | Open Subtitles | لا يمكنني الرحيل |
- Não, eu não me posso ir embora. | Open Subtitles | لا ، لا يمكنني الرحيل. |
Bem, não me posso ir embora agora. | Open Subtitles | حسنٌ, لا يمكنني الرحيل الآن. |
não me posso ir embora. | Open Subtitles | لا يمكنني الرحيل عنه وحسب |
Não posso partir sem reparar isto. | Open Subtitles | لا يمكنني الرحيل بدون تصحيح هذا. |