ويكيبيديا

    "لا يهُم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não importa
        
    • Não interessa
        
    Se lhes queremos chamar "Deus" ou "Deuses" ou... uma qualquer inspiração sublime, ou uma força divina, que não conhecemos ou compreendemos, Não importa. Open Subtitles سواء كنا ندعوه بالإله أو الألهة أَو بَعْض الإلهامِ الرفيعِ أو قوة مُقدًسة لا نستطيع فهمها .. أو إستيعابها لا يهُم الآمر
    Não importa, porque ambos sabemos que ninguém sobrevive três dias em águas frias. Open Subtitles هذا لا يهُم لأنَ كِلانا يعرف أنه لا يُمكنُ لأحدٍ أن ينجوا لثلاثة أيامٍ في هذه المياه الباردة
    Não importa, desde que esteja a consumir. Open Subtitles الآن إفعل هذا. عيد ميلاد مَنْ هذا؟ لا يهُم مَنْ يحتفِل بعيد ميلادهُ.
    Vi que um sinal pode ser detectado Não importa o quão secreto seja. Open Subtitles لقد رأيت أن الإشارة يُمكن أن تُكشف لا يهُم مِقدار سريتها
    Mas, seja como for, isso Não interessa, pois a vida atrapalha sempre. Open Subtitles لكنَ ذلكَ لا يهُم في الآخِر الحياةُ دائماً تعترضُ الطريق
    Não importa. Eu... Open Subtitles لا يهُم , المهُم أنّه قد تم السماح لي بالعودة إلى العمل
    É evidente que o azul Não importa para alguns de vocês. Open Subtitles ومن الواضح أن زميل العمَل لا يهُم البعَض منكم.
    É o futuro e a saúde do bebé. - Não importa. - Sem ele... Open Subtitles ــ بشأن مستقبل الطفل , و صحّة الطفل ــ لا يهُم ــ بدونه ــ لا , لا يزال الأمر غير مهُم
    Não importa quão ruim fique, quão assustador... Open Subtitles لا يهُم ما تؤول إليه الأمور لا يهم كيف يبدو الأمر مُخيفاً
    Não importa como o mundo é horrível, com mortes suficientes, ficamos vazios. Open Subtitles لا يهُم مدى سوء العالم، ستُجوّف إذا قتلت كفاية
    Não importa o que tu faças, aonde vás, quem tu vigarizas, em quem tu te tornas, no fim do dia, tu és apenas a mesma pequena miúda sentada no seu quarto em Pottsville fingindo. Open Subtitles لا يهُم ماتعملينه،وأين تذهبين من الذي تحتالين عليه من أنتِ نهاية اليوم تبدين نفس تلك الفتاة الصغيرة
    - Não importa. - Não, importa, sim, minha senhora. Open Subtitles ـ لا يهُم الأمر ـ لا ، لا ، الأمر مُهم يا سيدتي
    Mas Não importa. Open Subtitles هل تعلم هذا لا يهُم فعلى أي حال
    - Não importa. Eu só preciso saber como me proteger dela. Open Subtitles -هذا لا يهُم ، أريد أن أتعلم كيف أحمى نفسى منها
    Bem, se ele está um nível acima, Não importa quem o vai montar. Open Subtitles حسناً ، إذا كان في أحسن حالاته... فأن الذي عليه لا يهُم
    Isso Não importa. Ele não tem mais para onde ir. Open Subtitles لا يهُم , فليس لديه مكان ليذهب
    Realmente já Não importa a esta altura, importa? Open Subtitles الأمر لا يهُم حقاً،في تلك النُقطة
    Não importa quem ganhe ou perca, desde que Big Ben ganhe as eleições. Open Subtitles ، لا يهُم من رَبِح ومن خَسِر طالما (بيغ بنّ رَبِح) لكي أفوز لرئيس البلدية
    Não vou dizer nada. Não importa. Open Subtitles سيقولون أن هذا لا يهُم
    Isso já Não interessa e, acreditem, tentámos entregar-vos aos lobos. Open Subtitles ولقد اتضح انه لا يهُم وصدقاني، لقد حاولنا اطعامكما للذئاب، يافتيان
    Lama é lama, Não interessa o tamanho que tenhas. Open Subtitles الطين يبقى طين لا يهُم صغر حجمك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد