ويكيبيديا

    "لا يوجد سبب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não há motivo
        
    • Por nada
        
    • não há motivos
        
    • Não há razões
        
    • Por nenhuma razão
        
    • Não vale a pena
        
    • não há razão
        
    • Por razão nenhuma
        
    • não há nenhuma razão
        
    • não há nenhum motivo
        
    Não há motivo para destacar o DiNozzo para um porta-aviões. Open Subtitles لا يوجد سبب لجعل دينوزو على متن حاملة طائرات
    Como disse ao telefone, Não há motivo para eu não regressar. Open Subtitles وكما قلت على الهاتف ، لا يوجد سبب يمنع عودتي
    Não há motivo para não poder manter isto e reformar-se com honra. Open Subtitles لا يوجد سبب لا يسمح لك أن تحتفظ بهذه وتتقاعد بشرف
    Por nada, tu é que estás na retranca. Open Subtitles لا يوجد سبب ؟ انت من اصبحتِ دفاعية ؟
    Agora não há motivos para eles não avançarem. Open Subtitles ألان لا يوجد سبب لديهم يمنعهم من التقدم للامام
    Mas Não há razões para crer que é possível. Open Subtitles لا يوجد سبب لدينا كى نفكّر أنها ممكنة.
    - Por nenhuma razão. - Ei, faz-me um favor. Open Subtitles لا يوجد سبب - اصنع لي معروفاً -
    Não há motivo para permanecermos, agora que realizei o meu propósito. Open Subtitles لا يوجد سبب لبقائنا بما أننى قد أنهيت مهمتى
    Aparentemente Não há motivo para estes acontecimentos intergalacticos. Open Subtitles يبدو وانه لا يوجد سبب واضح لتكدر المجرات
    Não há motivo para viver se as nossas vidas dependerem de um monstro. Open Subtitles لا يوجد سبب لكي نعيش إذا كانت حياتنا تعتمد على وحش
    Charley, Não há motivo para ser malcriado. Open Subtitles شارلي لا يوجد سبب لتكون وقح عند التحدث عن هذا
    A carne cozinha-se e mistura-se com ração. Não há motivo para desperdiçar proteínas. Open Subtitles يُطبخ اللحم، ويخلط مع الحبوب، لا يوجد سبب لسماح جميع ذلك البروتين أن يذهب سدى
    Mas Não há motivo para gritar com ele. Está só a fazer o trabalho dele. Open Subtitles ولكن لا يوجد سبب لكي تصرخي عليه إنه يقوم بعمله
    Olha, Não há motivo para que alguém saia magoado deste combate. Open Subtitles يا رجل ، لا يوجد سبب لأن يتأذي واحد منا في هذه المباراة.
    Por nada. Open Subtitles لا يوجد سبب محدد
    Meredith, por favor. Não tens nada que pedir desculpa, Por nada disto. Open Subtitles (أرجوكِ يا (ميريدث لا يوجد سبب لاعتذارك , لا شئ على الاطلاق
    Compreendo que está sob grande pressão, mas não há motivos para estas acusações infundadas. Open Subtitles أتفهم أنكِ ترزحين تحت وطأة ضغط كبير لكن لا يوجد سبب لهذه الإتّهامات العارية عن الصحة
    Posso traçar o perfil. não há motivos para presumir que a vítima nasceu sem um. Open Subtitles لا يوجد سبب للافتراض أن الضحية وُلد بخصية واحدة
    Então, Não há razões para sugerir que o aumento na violência seja obra de um assassino em série. Open Subtitles إذن لا يوجد سبب واضح لتشير الى أن الارتفاع في العنف سببه قاتل متسلسل
    - Porquê? - Por nenhuma razão em especial. Open Subtitles لماذا لا يوجد سبب خاص يا سيدى
    Não vale a pena discutir. Desculpe. Open Subtitles . لا يوجد سبب وجيه للمجادلة بسبب ذلك أنا آسفة
    não há razão para que nós dois não nos consigamos sentar nela. Open Subtitles لا يوجد سبب يجعلنا نحن الاثنين غير قادرين على الجلوس عليه
    Porquê? Por razão nenhuma. Só estou assustada. Open Subtitles لا يوجد سبب أنا فقط خائفة انت من تبدو متأكدا
    não há nenhuma razão para a terem se não forem aparentados. Open Subtitles لا يوجد سبب منطقي لأن يعاني منه شخصان غير مرتبطين
    Não, não há nenhum motivo para estar aqui. Open Subtitles كلا, لا يوجد سبب لتكون أنتَ هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد