ويكيبيديا

    "لا يوضح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não explica
        
    • Não diz
        
    Não tenho ar de homem, muito obrigado. Isso não explica nada de nada! Open Subtitles أنا لا أبدوا مثل الرئيس شكراً، لأن هذا لا يوضح أي شيء
    Pimenta. Cheira a spray pimenta, mas isso não explica a cor. Open Subtitles فلفل، رائحتها مثل رذاذ الفلفل، لكن اللون لا يوضح
    Sei disso porque o bioscan foi acionado mas isso não explica o que aconteceu aos dados! Open Subtitles أدري هذا بسبب تفعيل الفحص الحيويّ، ولكن هذا لا يوضح ما حدث للبث
    Mas isso ainda não explica por que me disseste que não estavas cá. Open Subtitles لكن هذا لا يوضح لي لماذا أخبرتني بأنك لست في البلده
    Vocês sabem, o PIB mede o resultado de todo o nosso trabalho, mas Não diz nada sobre a natureza desse mesmo trabalho, sobre se esse trabalho vale a pena ou se é gratificante. TED كما تعلمون، يقيس الناتج المحلي الإجمالي الناتج الكلي لعملنا إلا أنه لا يوضح شيئاً عن طبيعة ذلك العمل أو حول إذا ما كان هذا العمل جديرا بالاهتمام أو يحقق تطلعات الفرد
    O que não explica é porque é que alguém se daria a todo este trabalho só para roubar a cabeça de um corpo. Open Subtitles نعم هذا لا يوضح لماذا شخص يدخل في كل هذا العناء فقط ليسرق رأس من جثة
    Mas isso não explica o que o nosso Rei faz aqui. Open Subtitles حيث لم ينتشر الطاعون ولكن هذا لا يوضح سبب وجود الملك الجديد هنا
    Ainda assim não explica porque deva confiar em ti. Open Subtitles لكن هذا لا يوضح حتى الآن لماذا تريدون أن أثق بكم
    Mesmo assim ainda não explica o clarão de luz nem a chuva amarela. Open Subtitles هذا لا يوضح الضوء الساطع, والمطر الأصفر...
    Mas ainda não explica quem é que matou a nossa vítima. Open Subtitles مازال هذا لا يوضح مَن قتل ضحيتنا
    não explica por que a escondeu. Open Subtitles أنه لا يوضح لماذا كان يخبئ هذا عنا
    Isso ainda não explica... como é que nos encontraram aqui. Open Subtitles هذا لا زال لا يوضح كيف وجدونا هنا
    Bem, ainda não explica porque é que ela não me disse que estava grávida, mas... Open Subtitles أجل حسناً هذا لا يوضح لما لم تخبرني أنها كانت حبلى ...في الأساس لكن
    Mesmo assim, não explica o porquê de teres agido assim. Open Subtitles ما زال لا يوضح هذا شبب تصرفك كمجنون
    Isso não explica, exactamente, o que é que ela tem da HR. Open Subtitles هذا لا يوضح حتى الآن ما الذي تملكه ضد "الموارد البشرية" كيف حال صديقنا ذي الرعشة؟
    Mas não explica o porquê. Open Subtitles و لكنه لا يوضح لماذا
    Mas isso não explica isto. Open Subtitles حسناً, لكنه لا يوضح هذا
    não explica como é que ele saiu. Open Subtitles ذلك لا يوضح كيف تمكن من الهرب
    Isso não explica como ela chegou aqui. Open Subtitles -هذا لا يوضح كيف جاءت هنا .
    Não diz como ela morreu? Open Subtitles .. لا يوضح كيف ماتت ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد