ويكيبيديا

    "لا يَحصَلُ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não
        
    Queres dizer, se a casa não nos apanhar primeiro. Open Subtitles تَعْني إذا البيتِ لا يَحصَلُ عَلى نا أولِ.
    Se Deus não os pegar, os skinheads irão... e se os skinheads não o fizerem, os Republicanos farão. Open Subtitles إذا الله لا يَحصَلُ عَلى أنت له، حليقو الرؤوس سَ، وإذا حليقي الرؤوس لا، الجمهوريون سَ.
    não fiques toda abespinhada. Open Subtitles يا، يا، لا يَحصَلُ عَلى جميعاً مُغَاظ فوق.
    E não tente fechar a porta na minha cara. Open Subtitles لا يَحصَلُ عَلى أيّ أفكار حول إغلاق البابِ عليّ.
    Bom, não deixe que os factos o confundam. Open Subtitles حَسناً، لا يَحصَلُ عَلى حقيقةِ خَلطَ بغبيِ
    Tu não me deixas brincar, ele não sai cá para fora. Open Subtitles أنت لا تَضِعُ خارجاً، هو لا يَحصَلُ عَلى خارج.
    não me entendam mal, eu quero o emprego. Open Subtitles لا يَحصَلُ عَلى ني خاطئِ، أُريدُ الشغلَ.
    não faças teatro. Open Subtitles لا يَحصَلُ عَلى لذا يُمارسُ الجنس مع مثيرِ.
    não cuspa tabaco para o meu sapato. Open Subtitles لا يَحصَلُ عَلى أيّ عصير تبغِ على حذائِي.
    A Fonte tem de pôr a mão por cima do livro enquanto recita o juramento, ou não recebe os poderes. Open Subtitles المصدر يَجِبُ أَنْ يَضعَ يَدَّه على الكتابِ بينما يَقُولُ القَسَمَ، أَو هو لا يَحصَلُ عَلى سلطاتِه.
    Quero eu dizer, Deus nos livre de que não leve a sua avante, por uma vez na vida. Open Subtitles أَعْني، حَسناً، السماء حرّمتْك لا يَحصَلُ عَلى طريقِكَ لمرة واحدة.
    não chego tão perto do fogo. Open Subtitles أوه، ولد. لا يَحصَلُ عَلى تلك قريبة من النارِ.
    Aqui está uma coisa que não temos nas férias. Open Subtitles هنا شيءُ أنت لا يَحصَلُ عَلى في إجازة.
    não seja egoísta comigo, ok? Open Subtitles لا يَحصَلُ عَلى أنانيِ عليّ هنا، موافقة؟
    Espero bem que o mago não a apanhe no passado. Open Subtitles الأمل الأفضل الذي الساحر لا يَحصَلُ عَلى ها في الماضي.
    É só dizeres "sim" no altar, ela diz "não" na cama. Open Subtitles حَسناً، لا يَحصَلُ عَلى مستعمل جداً لأنْ هو.
    não te entusiasmes, Christian. Open Subtitles حَسناً، لا يَحصَلُ عَلى متحمّسِ جداً، كريستين.
    Mas Sr. Gwizdo, os confins do mundo não ficam daquele lado ? Open Subtitles لكن السّيدَ جويزدو، حدود العالمِ لا يَحصَلُ عَلى ذلك الطريقِ؟
    - Ei, não precisas de ficar nervoso. Open Subtitles - يا، لا يَحصَلُ عَلى كُلّ النزعة خارج الشكلِ.
    não me interpretes mal, eu admiro-te. Open Subtitles لا يَحصَلُ عَلى ني خاطئِ، أَحترمُك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد