Não posso passar a biometria, preciso duma impressão digital. | Open Subtitles | شباب, لا استطيع مجاوزة المقاييس الحيوية احتاج لبصمة |
Isto é captar o vestígio de uma impressão digital, porque, intencionalmente ou não, o que quer que façamos, deixamos aqui os nossos vestígios. | TED | و هذه التقاط الأثر لبصمة إبهام, السبب بقصد أو بدون قصد, أيا يكن ما نفعله فإننا نترك آثارنا هنا. |
Como é que uma impressão digital vai parar tão fundo, no meio de um cano de 10"? | Open Subtitles | لذا كيف يُمكن لبصمة يد أن تتواجد فى منتصف أنبوب عمقه 10 بوصة ؟ |
O assaltante deixou uma impressão limpa do dedo grande e três dos seus dedos. | Open Subtitles | المهاجم غادر تاركا أثرا واضحا لبصمة إبهامه وثلاثة من أصابعه |
Temos o resultado de uma das impressões da cabana. | Open Subtitles | حصلنا على تطابٌقاً لبصمة الدماء التي وجدناها في القُمرة |
Os forenses têm uma impressão digital que coincide com a última vítima. | Open Subtitles | المباحث الجنائية لديها مطابقة لبصمة الإصبع للضحية الأخيرة |
E precisa apenas de uma digital para activar a rede. | Open Subtitles | يحتاج الأمر لبصمة واحدة لكي تَظهر في القائمة |
Disseste não haver confirmação da digital da vítima. | Open Subtitles | حسناً، لقد أخبرتينا أنه لا يوجد تطابق لبصمة الضحية. |
Tenho uma correspondência no AFIS para uma impressão digital da garrafa | Open Subtitles | حصلتُ على تطابق من قاعدة بيانات "أيفس" لبصمة أصبع وُجدت على الزجاجة. |
A combinação da digital da desconhecida. | Open Subtitles | إنه تطابق لبصمة مجهولة الهوية. |
Precisa da minha impressão digital. | Open Subtitles | تحتاج لبصمة ابهامي |
Foi bio metricamente configurado para responder apenas à minha impressão digital. | Open Subtitles | ولا يستجيب إلا لبصمة يدي |
Só há um agente da JTTF em Nova York com categoria suficiente para ter uma impressão digital mestre. | Open Subtitles | لأيما اضطررنا لتحميله هناك عميل واحد لفريق مكافحة الإرهاب (في (نيويورك الذي يمكنه الوصول لبصمة إصبع رئيسية |
Precisamos da impressão digital do Zoric para aceder-lhe. | Open Subtitles | -نحتاج لبصمة إبهام (زوريتش) لولوجه . |
E agora queres que envie uma mensagem por um dedo? | Open Subtitles | والان تريد مني أن ارسل رسالة لبصمة ؟ |
Descobri com um grau razoável de certeza científica que a impressão condizia com o dedo indicador direito do Sr. Meircos. | Open Subtitles | وجدت إلى درجة قريبة وعلمية كانت البصمة مطابقة (لبصمة السبابة للسيد (ماركس |
- Não há tecido para impressões digitais. | Open Subtitles | ليس هناك ما يكفي من الانسجه الباقيه لبصمة الاصبع. |
Encontrei o dono das impressões digitais encontradas na casa do Arkady. | Open Subtitles | لبصمة الأصابعِ الثانية التي حصلنا عليها من منزل أركادي |