Sabes, aquele que levaste três anos e meio para encontrar. | Open Subtitles | كما تعرف، ذلك الذي أخذ منكَ ثلاثة سنوات وستة أشهر، لتجده |
Ou, se calhar, não há nada para encontrar. | Open Subtitles | أو ربما لا يوجد هناك أي شيء لتجده |
Não resta nada do Windu para encontrar, Boba. | Open Subtitles | لم يتبقى شيء من ويندو لتجده , بوبا |
Tem 24 horas para o encontrar e mo entregar, senão acuso-o de obstrução à justiça e cúmplice de homicídio involuntário. | Open Subtitles | ساعطيك 24 ساعة لتجده وتحضره لي والا فانك تبحث عن المسائلة القانونية بتهمة تضليل العدالة |
Porque contém tudo aquilo de que precisas saber para o encontrar, e não permitirei que caces por ele enquanto eu o faço. | Open Subtitles | لأنه يحتوي على كل شيءِ تحتاجه لتجده و لن أجعلك تلاحقه بينما ألاحقه أنا |
Essa foi a surpresa de atravessar o rio, andar na estrada à volta dele, de descer uma rua e encontrá-lo. | TED | كان ذلك هو المفاجئ في عبور النهر مروراً بالشارع العام حوله ثم السير في الشارع لتجده |
Não deverá haver muita coisa para encontrar. | Open Subtitles | حسناً، لم يبقى هناك الكثير لتجده. |
E tu tens um anel para encontrar. | Open Subtitles | وأنت لديك خاتم لتجده |
Bem, acho que o objectivo é abrandá-lo, senhor, para que a CTU tenha mais tempo para o encontrar, mas eu concordo, o Cheng vai encontrar uma maneira de passar o componente russo, eventualmente. | Open Subtitles | أعتقد أن الهدف هو إبطاءه يا سيدى حتى يتاح للوحدة وقت أطول لتجده ولكنى أتفق معك تشينج) سيجد طريقة) |
É para onde a Hetty vai. para o encontrar. | Open Subtitles | الى هنا ذهبت (هيتي) لتجده |
Certo, então. Tens duas horas para encontrá-lo. | Open Subtitles | حسناً، اسمع أمامك ساعتان لتجده |
Quando descobriu que Jeff estava a vir para ver-me, ela saiu para encontrá-lo. | Open Subtitles | بالمقهى مع صديقاتها الغريبات الأطوارs. عندما علمت أن (جيف)آت لملاقاتي رحلت لتجده |