Do futuro, e venho avisar-te que algo mau vai acontecer a esta fábrica. | Open Subtitles | من المستقبل، وأنا هنا لتحذيرك بأن شيئا سيئا سيحدث لهذا المصنع. |
Viam avisar-te e estás a ameaçar-me. | Open Subtitles | أنا جئت إلى هنا لتحذيرك وأنت تقومين بتهدديدى. |
Vim avisá-lo. É melhor que cace esse demónio. | Open Subtitles | أنا جئت لتحذيرك هذا أفضل أنت تتعقب هذا الشيطانِ |
...sinceramente, parece-me apropriado avisá-lo de que ninguem aqui quer participar no seu pequeno reality show. | Open Subtitles | بصراحة، أشعر بأنّه ملائم لتحذيرك لا أحد يريد أن يكون جزء من برنامجك |
Só estamos aqui para vos avisar que existem seres que pensaram ter destruído mas que não destruíram. | Open Subtitles | نحن هنا فقط لتحذيرك أن هناك كائنات تعتقدون انكم تعاملتم معهم لكنكم لم تفعلوا ذالك |
Eu deveria estar com os outros tricornudos, mas eu voltei para te avisar. | Open Subtitles | أنا يجب أن أكون مع ذو الثلاثة قرون الأخرون لكنى رجعت لتحذيرك |
Estou aqui para te alertar, se não quiseres. | Open Subtitles | أنا هنا لتحذيرك إذا لم تكن تريد |
Vim avisar-te que um deles te procura. | Open Subtitles | أنا هنا لتحذيرك من أن أحدهم يسعى ورائك. |
Vim avisar-te. Estão atrás de ti. | Open Subtitles | جئت لتحذيرك هم يريدونك |
Relutantemente, vim avisar-te. | Open Subtitles | متردد , لتحذيرك |
Viemos avisar-te. | Open Subtitles | لقد جئنا لتحذيرك. |
Vim avisar-te, Jack. | Open Subtitles | لقد جئت لتحذيرك يا "جاك". |
Vim avisar-te. | Open Subtitles | -وإنّما جئت لتحذيرك |
É meu dever avisá-lo que isso será usado contra si. | Open Subtitles | هو واجبي لتحذيرك بأنه سيستعمل ضدك |
- Caso o faça, estou em posição de avisá-lo formalmente que este governo pode decretar sanções contra as pessoas da sua empresa que estejam envolvidas. | Open Subtitles | يجب ان تفعل ذلك , وانا في منصب يخولني لتحذيرك رسمياً من ان هذه الحكومة ربما تسن عقوبات ضد اي قسم من شركاتكم يعتقد انه متورط في الأمر |
Mal podia esperar. Queria ir avisá-lo. O quê? | Open Subtitles | -انا لااستطيع الانتظار لقد اتيت لتحذيرك |
- Vim avisá-lo. | Open Subtitles | لقد جأت لتحذيرك. |
Se está a tentar descobrir um trauma, então tenho de a avisar. | Open Subtitles | إذا أنت تنظر لكشف الصدمة ثمّ أحتاج لتحذيرك. |
Sei. Vim ao celeiro uma noite destas para te avisar de algo. | Open Subtitles | نعم جئت للحظيرة تلك الليلة لتحذيرك من شئ ما |
Desculpe, não houve tempo para o avisar que vinha. | Open Subtitles | لم يكن هناك وقت لتحذيرك أني في طريقي إليك |
Não, avisar não, implorar. | Open Subtitles | -من ماذا؟ -لا ليس لتحذيرك فقط ولكن للتوسل اليك |
Charlie, tentei contactar-te o dia inteiro, para te alertar. | Open Subtitles | (تشارلي) كنت أحاول التواصل معك طوال اليوم لتحذيرك |